N. Nicolai.

Thereupon followed the promised letters of recommendation to the rulers of Berne as well as to those of Zurich, reading as follows:

THE SUPERSCRIPTION OF THE LETTER TO THE GOVERNMENT OF BERNE.

To the very honorable and highly esteemed lords, our good friends, the lords burgomasters and pensionaries of the city of Berne, Very honorable and highly esteemed lords: A very considerable number of our citizens, who with regard to their religion are called Mennonites or Anabaptists, have shown us, that their fellow-believers, dwelling in the cantons of Zurich and Berne, because of their religion have to suffer a very severe persecution, insomuch that many of them have been cast into prison, without that it was granted them, to leave the country with their families and goods.

It is for this reason then, that the abovementioned citizens, sympathizing in their hearts for their fellow-brethren, on account of their distress, have, through Christian, as well as human zeal, requested letters of recommendation from us, in order that by means of the same they may have a favorable access to your noble lordships, to prostrate themselves before your excellencies, with respect and proper humility, to excite compassion and pity in you for those who are persecuted, that you will give and grant them the liberty and reasonable permission, to leave the dominions of your lordships, with all that belongs to them.

They are a class of people who, under our government, and that of our predecessors, have lived for many successive years, and do still live, in this city, with all quietness and peaceableness, as has also been the case in divers other cities of this state; willingly contributing for the support of the Republic, as much as is imposed upon them; discharging further the duties of good citizens and subjects, who have on no occasion been found deficient, in manifesting an unusual love towards the confessors of the Reformed church.

They still recently, while our brethren the Vaudois, were so cruelly dispersed, contributed in this city, simply upon our recommendation, even to the sum of about seven thousand pounds Dutch money, to be used in the support of said Vaudois.

It is therefore for this reason, Very Honorable and highly esteemed Lords, that we, considering these reasons, could not refuse to grant the effect of our Christian love to these our worthy citizens, interceding for them with your lordships, in favor of their fellow-brethren; praying your lordships, if you cannot be moved to let these poor people live under your government here, even as we do, that you would at least be pleased, to deal gently with them; granting them, according to the pattern and example of those of Schaffhausen, as also of the Duke of Neuburg, a Roman Catholic Prince, the liberty, and proper time, to remove with their families and goods; in which we doubt not your lordships will do a true and genuine work of mercy. We on the other hand assure you, that we shall not neglect, when opportunity offers, to reciprocate such obligation in all that in which your lordships shall deem our intercession to be proper; as being truly, Very Honorable and highly esteemed Lords, very ready to serve your lordships, The Lords Burgomasters and Rulers of the City of Amsterdam.

The 11th of February, 1660.

By order of said my Lords.