[221] "Non fece testamento prima, nè poi."
[222] "Rispettosamente;" which means literally "respectfully," and not "doubtfully." But "respectful" does not describe the manner of a sovereign to a captain of his guards. The author's meaning evidently is "with a manner the reverse of security and boldness."
[223] Galluzzi. Lib. 4, ch. 8.
[224] Hist. Rep. Ital., ch. 123.
[225] Letter of Soderini.—Guerrazzi's Isabella Orsini.
[226] Giusti. The stinging satires of this Tuscan poet, who died a few years since in the prime of life, should be read by those who wish to obtain a just notion of the lights and shades of modern Italian life.
[227] Guide Book to Central Italy.
[228] Storia Pittorica, vol. v. p. 97, edit. 4to.
[229] Lanzi should have written "recorded by herself;" for Malvasia, the historian of Bolognese art, merely prints a catalogue, left by the artist in her own handwriting.
[230] The list, however, is not complete, as there are pictures by her extant, which are not enumerated in it.