The gentle Isoude, in a moment of pity for the friend of Tristram, returned him an answer so kind and compassionate that it restored him to life. A few days afterwards Tristram found this letter. The most terrible jealousy took possession of his soul; he would have slain Pheredin, who with difficulty made his escape. Then Tristram mounted his horse, and rode to the forest, where for ten days he took no rest nor food. At length he was found by a damsel lying almost dead by the brink of a fountain. She recognized him, and tried in vain to rouse his attention. At last recollecting his love for music she went and got her harp, and played thereon. Tristram was roused from his reverie; tears flowed; he breathed more freely; he took the harp from the maiden, and sung this lay, with a voice broken with sobs:
"Sweet I sang in former days,
Kind love perfected my lays:
Now my art alone displays
The woe that on my being preys.
"Charming love, delicious power,
Worshipped from my earliest hour,
Thou who life on all dost shower,
Love! my life thou dost devour.
"In death's hour I beg of thee,
Isoude, dearest enemy,
Thou who erst couldst kinder be,
When I'm gone, forget not me.
"On my gravestone passers-by
Oft will read, as low I lie,
'Never wight in love could vie
With Tristram, yet she let him die.'"
Tristram, having finished his lay, wrote it off and gave it to the damsel, conjuring her to present it to the queen.
Meanwhile Queen Isoude was inconsolable at the absence of Tristram. She discovered that it was caused by the fatal letter which she had written to Pheredin. Innocent, but in despair at the sad effects of her letter, she wrote another to Pheredin, charging him never to see her again. The unhappy lover obeyed this cruel decree. He plunged into the forest, and died of grief and love in a hermit's cell.
Isoude passed her days in lamenting the absence and unknown fate of Tristram. One day her jealous husband, having entered her chamber unperceived, overheard her singing the following lay:
"My voice to piteous wail is bent,
My harp to notes of languishment;
Ah, love! delightsome days be meant
For happier wights, with hearts content.
"Ah, Tristram' far away from me,
Art thou from restless anguish free?
Ah! couldst thou so one moment be,
From her who so much loveth thee?"