"MY DEAR SWAN OF PADUA,—Voltaire has arrived; all sparkling with new beauties, and far more sociable than at Cleve. He is in very good humor; and makes less complaining about his ailments than usual. Nothing can be more frivolous than our occupations here:" mere verse-making, dancing, philosophizing, then card-playing, dining, flirting; merry as birds on the bough (and Silesia invisible, except to oneself and two others). [OEuvres de Frederic, xviii. 25.]
2. FRIEDRICH TO JORDAN, AT BERLIN. "RUPPIN, 28th November."... Thy Miser [Voltaire, now gone to Berlin, of whom Jordan is to send news, as of all things else], thy Miser shall drink to the lees of his insatiable desire (SIC) to enrich himself: he shall have the 3,000 thalers (450 pounds). He was with me six days: that will be at the rate of 500 thalers (75 pounds) a day. That is paying dear for one's merry-andrew (C'EST BIEN PAYER UN FOU); never had court-fool such wages before." [Ib. xvii. 72. Particulars of the money-payment (travelling expenses chiefly, rather exorbitant, and THIS journey added to the list; and no whisper of the considerable Van-Duren moneys, and copyright of ANTI-MACHIAVEL, in abatement) are in Rodenbeck, i. 27. Exact sum paid is 3,300 thalers; 2,000 a good while ago, 1,300 at this time, which settles the greedy bill.]
Which latter, also at first hand, shows us the seamy side. And here, finally, with date happily appended, is a poetic snatch, in Voltaire's exquisite style, which with the response gives us the medium view:—
VOLTAIRE'S ADIEU ("Billet de Conge, 2 December, 1740").
"Non, malgre vos vertus, non, malgre vos appas,
Mon ame n'est point satisfaite;
Non, vous n'etes qu'une coquette,
Qui subjuguez les coeurs, et ne rous donnez pas."
FRIEDRICH'S RESPONSE.
"Mon ame sent le prix de vos divins appas;
Mais ne presumez point qu'elle soit satisfaite.
Traitre, vous me quittez pour suivre une coquette;
Moi je ne vous quitterais pas."
[OEuvres de Frederic (xiv. 167); OEuvres de Voltaire; &c. &c.]
—Meaning, perhaps, in brief English: V. "Ah, you are but a beautiful coquette; you charm away our hearts, and do not give your own [won't tell me your secret at all]!" F. "Treacherous Lothario, it is you that quit me for a coquette [your divine Emilie; and won't stay here, and be of my Academy]; but however—!" Friedrich looked hopingly on the French, but could not give his secret except by degrees and with reciprocity. Some days hence he said to Marquis de Beauvau, in the Audience of leave, a word which was remembered.