'Here then at last returns the luckless prodigal, the remodelled Robbers! I am sorry that I have not kept the time, appointed by myself; but a transitory glance at the number and extent of the changes I have made, will, I trust, be sufficient to excuse me. Add to this, that a contagious epidemic was at work in our military Hospital, which, of course, interfered very often with my otia poetica. After finishing my work, I may assure you I could engage with less effort of mind, and certainly with far more contentment, to compose a new piece, than to undergo the labour I have just concluded. The task was complicated and tedious. Here I had to correct an error, which naturally was rooted in the very groundwork of the play; there perhaps to sacrifice a beauty to the limits of the stage, the humour of the pit, the stupidity of the gallery, or some such sorrowful convention; and I need not tell you, that as in nature, so on the stage, an idea, an emotion, can have only one suitable expression, one proper tone. A single alteration in a trait of character may give a new tendency to the whole personage, and, consequently, to his actions, and the mechanism of the piece which depends on them.

'In the original, the Robbers are exhibited in strong contrast with each other; and I dare maintain that it is difficult to draw half a dozen robbers in strong contrast, without in some of them offending the delicacy of the stage. In my first conception of the piece, I excluded the idea of its ever being represented in a theatre; hence came it that Franz was planned as a reasoning villain; a plan which, though it may content the thinking Reader, cannot fail to vex and weary the Spectator, who does not come to think, and who wants not philosophy, but action.

'In the new edition, I could not overturn this arrangement without breaking-down the whole economy of the piece. Accordingly I can predict, with tolerable certainty, that Franz when he appears on the stage, will not play the part which he has played with the reader. And, at all events, the rushing stream of the action will hurry the spectator over all the finer shadings, and rob him of a third part of the whole character.

'Karl von Moor might chance to form an era on the stage; except a few speculations, which, however, work as indispensable colours in the general picture, he is all action, all visible life. Spiegelberg, Schweitzer, Hermann, are, in the strictest sense, personages for the stage; in a less degree, Amelia and the Father.

'Written and oral criticisms I have endeavoured to turn to advantage. The alterations are important; certain scenes are altogether new. Of this number, are Hermann's counter-plots to undermine the schemes of Franz; his interview with that personage, which, in the first composition of the work, was entirely and very unhappily forgotten. His interview with Amelia in the garden has been postponed to the succeeding act; and my friends tell me that I could have fixed upon no better act than this, no better time than a few moments prior to the meeting of Amelia with Moor. Franz is brought a little nearer human nature; but the mode of it is rather strange. A scene like his condemnation in the fifth act has never, to my knowledge, been exhibited on any stage; and the same may be said of the scene where Amelia is sacrificed by her lover.

'If the piece should be too long, it stands at the discretion of the manager to abbreviate the speculative parts of it, or here and there, without prejudice to the general impression, to omit them altogether. But in the printing, I use the freedom humbly to protest against the leaving out of anything. I had satisfactory reasons of my own for all that I allowed to pass; and my submission to the stage does not extend so far, that I can leave holes in my work, and mutilate the characters of men for the convenience of actors.

'In regard to the selection of costume, without wishing to prescribe any rules, I may be permitted to remark, that though in nature dress is unimportant, on the stage it is never so. In this particular, the taste of my Robber Moor will not be difficult to hit. He wears a plume; for this is mentioned expressly in the play, at the time when he abdicates his office. I have also given him a baton. His dress should always be noble without ornament, unstudied but not negligent.

'A young but excellent composer is working at a symphony for my unhappy prodigal: I know it will be masterly. So soon as it is finished, I shall take the liberty of offering it to you.

'I must also beg you to excuse the irregular state of the manuscript, the incorrectness of the penmanship. I was in haste to get the piece ready for you; hence the double sort of handwriting in it; hence also my forbearing to correct it. My copyist, according to the custom of all reforming caligraphers, I find, has wofully abused the spelling. To conclude, I recommend myself and my endeavours to the kindness of an honoured judge. I am,' &c.

'Stuttgard, 12th December 1781.