“‘Why,’ sais I, ‘father, you’ve only been to Bunker’s Hill, and that’s nothin’; no part of it ain’t too steep to plough; it’s only a sizeable hillock, arter all. But I’ve been to the Notch on the White Mountain, so high up, that the snow don’t melt there, and seed five States all to once, and half way over to England, and then I’ve seed Jim Crow dance. So there now?’ He jist up with the flat of his hand, and gave me a wipe with it on the side of my face, that knocked me over; and as I fell, he lent me a kick on my musn’t-mention-it, that sent me a rod or so afore I took ground on all fours.
“‘Take that, you young scoundrel!’ said he, ‘and larn to speak respectful next time to an old man, a military man, and your father, too.’
“It hurt me properly, you may depend. ‘Why,’ sais I, as I picked myself up, ‘didn’t you tell me to “aim high,” father? So I thought I’d do it, and beat your brag, that’s all.’
“Truth is, Squire, I never could let a joke pass all my life, without havin’ a lark with it. I was fond of one, ever since I was knee high to a goose, or could recollect any thin’ amost; I have got into a horrid sight of scrapes by ‘em, that’s a fact. I never forgot that lesson though, it was kicked into me: and lessons that are larnt on the right eend, ain’t never forgot amost. I have “aimed high” ever since, and see where I be now. Here I am an Attache, made out of a wooden clock pedlar. Tell you what, I shall be “embassador” yet, made out of nothin’ but an “Attache,” and I’ll be President of our great Republic, and almighty nation in the eend, made out of an embassador, see if I don’t. That comes of “aimin’ high.” What do you call that water near your coach-house?”
“A pond.”
“Is there any brook runnin’ in, or any stream runnin’ out?”
“No.”
“Well, that’s the difference between a lake and a pond. Now, set that down for a traveller’s fact. Now, where do you go to fish?”
“To the lakes, of course; there are no fish in the ponds.”
“Exactly,” said Mr. Slick, “that is what I want to bring you to; there is no fish in a pond, there is nothin’ but frogs. Nova Scotia is only a pond, and so is New Brunswick, and such outlandish, out o’ the way, little crampt up, stagnant places. There is no ‘big fish’ there, nor never can be; there ain’t no food for ‘em. A colony frog!! Heavens and airth, what an odd fish that is? A colony pollywog! do, for gracious sake, catch one, put him into a glass bottle full of spirits, and send him to the Museum as a curiosity in natur. So you are a goin’ to make your two nice pretty little smart boys a pair of colony frogs, eh? Oh! do, by all means.