The more is your obligation to me, I think, for sweating him down to such slender dimensions. And, speaking seriously, both of us perhaps will rejoice that even with his talents for telling everything, he was obliged on this subject to leave many things untold. For, though it might be gratifying to a mere interest of curiosity, yet I believe that we should both be grieved if anything were to unsettle in our feelings the mysterious sanctities of Jerusalem, or to disturb that awful twilight which will for ever brood over Judea—by letting in upon it the 'common light of day;' and this effect would infallibly take place, if any one department of daily life, as it existed in Judea, were brought with all the degrading minutiae of its details within the petty finishing of a domestic portrait.

Farewell, my dear North, and believe me to be always your old friend and admirer,

[Greek Text: Cap Omega, Cap Phi]

SCENE THE FIRST.

I. That simple body-cloth framed of leaves, skins, flax, wool, &c. which modesty had first introduced, for many centuries perhaps sufficed as the common attire of both sexes amongst the Hebrew Bedouins. It extended downwards to the knees, and upwards to the hips, about which it was fastened. Such a dress is seen upon many of the figures in the sculptures of Persepolis; even in modern times, Niebuhr found it the ordinary costume of the lower Arabians in Hedsjas; and Shaw assures us, that from its commodious shape, it is still a favorite dishabille of the Arabian women when they are behind the curtains of the tent.

From this early rudiment was derived, by gradual elongation, that well-known under habiliment, which in Hebrew is called Ch'tonet, and in Greek and Latin by words of similar sound. [Footnote 2] In this stage of its progress, when extended to the neck and the shoulders, it represents pretty accurately the modern shirt, or chemise—except that the sleeves are wanting; and during the first period of Jewish history, it was probably worn as the sole under-garment by women of all ranks, both amongst the Bedouin Hebrews and those who lived in cities. A very little further extension to the elbows and the calves of the legs, and it takes a shape which survives even to this day in Asia. Now, as then, the female habiliment was distinguished from the corresponding male one by its greater length; and through all antiquity we find long clothes a subject of reproach to men, as an argument of effeminacy.

According to the rank or vanity of the wearer, this tunic was made of more or less costly materials; for wool and flax was often substituted the finest byssus, or other silky substance; and perhaps, in the latter periods, amongst families of distinction in Jerusalem, even silk itself. Splendor of coloring was not neglected; and the opening at the throat was eagerly turned to account as an occasion for displaying fringe or rich embroidery.

Bottiger remarks, that, even in the age of Augustus, the morning dress of Roman ladies when at home was nothing more than this very tunic; which, if it sate close, did not even require a girdle. The same remark applies to the Hebrew women, who, during the nomadic period of their history, had been accustomed to wear no night-chemises at all, but slept quite naked, or, at the utmost, with a cestus or zone: by way of bed-clothes, however, it must be observed, that they swathed their person in the folds of a robe or shawl. Up to the time of Solomon, this practice obtained through all ranks; and so long the universal household dress of a Hebrew lady in her harem, was the tunic as here described; and in this she dressed herself the very moment that she rose from bed. Indeed, so long as the Hebrew women were content with a single tunic, it flowed loose in liberal folds about the body; and was fastened by a belt or a clasp, just as we find it at this day amongst all Asiatic nations. But, when a second under-garment was introduced, the inner one fitted close to the shape, whilst the outer one remained full and free as before.

II. No fashion of the female toilette is of higher antiquity than that of dyeing the margin of the eyelids and the eyebrows with a black pigment. It is mentioned or alluded to, 2 Kings, ix. 30, Jerem. iv. 30, Ezek. xxiii. 40; to which may be added, Isaiah, iii. 16. The practice had its origin in a discovery made accidentally in Egypt. For it happens, that the substance used for this purpose in ancient times, is a powerful remedy in cases of ophthalmia and inflammation of the eyes;—complaints to which Egypt is, from local causes, peculiarly exposed. This endemic infirmity, in connection with the medical science for which Egypt was so distinguished, easily account for their discovering the uses of antimony, which is the principal ingredient in the pigments of this class. Egypt was famous for the fashion of painting the face from an early period: and in some remarkable curiosities illustrating the Egyptian toilette, which were discovered in the catacombs of Sahara in Middle Egypt, there was a single joint of a common reed containing an ounce or more of the coloring powder, and one of the needles for applying it. The entire process was as follows:—The mineral powder, finely prepared, was mixed up with a preparation of vinegar and gall-apples—sometimes with oil of almonds, or other oils—sometimes, by very luxurious women, with costly gums and balsams. [Footnote 3] And perhaps, as Sonnini describes the practice among the Mussulman women at present, the whole mass thus compounded was dried and again reduced to an impalpable powder, and consistency then given to it by the vapors of some odorous and unctuous substance. Thus prepared, the pigment was applied to the tip or pointed ferule of a little metallic pencil, called, in Hebrew, Makachol, and made of silver, gold, or ivory; the eyelids were then closed, and the little pencil, or probe, held horizontally, was inserted between them:—a process which is briefly and picturesquely described in the Bible. The effect of the black rim, which the pigment traced about the eyelid, was to throw a dark and majestic shadow over the eye; to give it a languishing and yet a lustrous expression; to increase its apparent size, and to apply the force of contrast to the white of the eye. Together with the eyelids, the Hebrew women colored the eyebrows, the point aimed at being twofold—to curve them into a beautiful arch of brilliant ebony—and, at the same time, to make the inner ends meet or flow into each other.

III. Ear-rings of gold, silver, inferior metals, or even horn, were worn by the Hebrew women in all ages; and in the flourishing period of the Jewish kingdom, probably by men: and so essential an ornament were they deemed, that in the idolatrous times, even the images of their false gods were not considered becomingly attired without them. Their ear-rings were larger, according to the Asiatic taste; but whether quite large enough to admit the hand, is doubtful. In a later age, as we collect from the Thalmud, Part VI. 43, the Jewish ladies wore gold or silver pendants, of which the upper part was shaped like a lentil, and the lower hollowed like a little cup or pipkin. It is probable also, that, even in the oldest ages, it was a practice amongst them to suspend gold and silver rings, not merely from the lower, but also from the upper end of the ear, which was perforated like a sieve. The tinkling sound, with which, upon the slightest motion, two or three tiers of rings would be set a-dancing about the cheeks, was very agreeable to the baby taste of the Asiatics.