Shad. I should never make good bacon, because I am not fat.
Andel. I’ll be sworn thy wit is lean.
Shad. It’s happy I have a lean wit: but, master, you have none; for when your money tripped away, that went after it, and ever since you have been mad. Here comes your brother.
Enter Ampedo.
Borrow a dram of him, if his be not mouldy: for men’s wits in these days are like the cuckoo, bald once a year, and that makes motley so dear, and fools so good cheap.
Andel. Brother, all hail.
Shad. There’s a rattling salutation.
Andel. You must lend me some more money. Nay, never look so strange, an you will come off, so; if you will bar me from square play, do. Come, come, when the old traveller my father comes home, like a young ape, full of fantastic tricks, or a painted parrot stuck full of outlandish feathers, he’ll lead the world in a string, and then like a hot shot I’ll charge and discharge all.
Shad. I would be loth, master, to see that day: for he leads the world in a string that goes to hanging.
Andel. Take heed I turn not that head into the world, and lead you so.
Brother wilt be? Ha’ ye any ends of gold or silver?