Paris, June 20, 1818.

MY DEAR FRIEND,

We have had of late the hottest weather in the memory of the oldest Parisian: but we have also had a few flying thunder showers, which have helped to cool the air, and to refresh both the earth and its inhabitants. In consequence, I have made more frequent visits; and have followed up my morning occupations among BOOKS, by the evening society of those who are so capable, from their talents, of adding successfully to their number. Among the most eminent, as well as most venerable of historical antiquaries, is the celebrated Dom BRIAL, an ex-Benedictin. He lives in the Rue Servandoni, on the second-floor, in the very bosom, as it were, of his library, and of city solitude. My first visit to him, about three weeks ago, was fortified by an introductory letter from our friend * * *. The old gentleman (for he is about seventy four) was busily occupied at his dinner--about one o'clock; and wearing a silk night cap, and habited en rocquelaure, had his back turned as his servant announced me. He is very deaf; but on receiving the letter, and recognising the hand-writing of our friend, he made me heartily welcome, and begged that I would partake of his humble fare. This I declined; begging, on the other hand that he would pursue his present occupation, and allow me to examine his library. "With the greatest pleasure (replied he); but you will find it a very common-place one."

His books occupy each of the four rooms which form the suite of his dwelling. Of course I include the bed room. They are admirably selected: chiefly historical, and including a very considerable number in the ecclesiastical department. He has all the historians relating to our own country. In short, it is with tools like these, and from original MSS. lent him from the Royal Library--which his official situation authorizes--- that he carries on the herculean labour of the Recueil des Historiens des Gaules, &c. commenced by BOUQUET and other editors, and of which he shewed me a great portion of the XVIIth volume--as well as the commencement of the XVIIIth--already printed. Providence may be graciously pleased to prolong the life of this learned and excellent old man till the latter volume be completed; but beyond that period, it is hardly reasonable or desirable to wish it; for if he die, he will then have been gathered to his fathers in a good old age.[156] But the labours of Dom Brial are not confined to the "Recueil," just mentioned. They shine conspicuous in the "Histoire Littéraire de la France," of which fifteen goodly quarto volumes are already printed; and they may be also traced in the famous work entitled L'Art de, Verifier les Dates, in three large folio volumes, published in 1783, &c. "Quand il est mort, il n'a point son élevè"[157]--says his old and intimate friend the ABBÉ BÉTENCOURT; an observation, which, when I heard it, filled me with mingled regret and surprise--for why is this valuable, and most patriotic of all departments of literature, neglected abroad as well as at home? It is worth all the digamma disquisitions in the world; and France, as well as Italy, was once rich in historical Literati.

Dom Brial is very little above the mean height. He stoops somewhat from age; but, considering his years, and incessantly sedentary labours, it is rather marvellous that he does not exhibit more striking proofs of infirmity. His voice is full and strong; his memory is yet retentive, and his judgment sound. His hand-writing is extremely firm and legible. No man ever lived, or ever will, or can live, more completely devoted to his labours. They are his meat and drink--as much as his "bouilli et petites poies:"--of which I saw him partaking on repeated visits. Occupied from morning till night in the prosecution of his studies--in a quarter of Paris extremely secluded--he appears to be almost unconscious of passing occurrences without;[158] except it be of the sittings of the Institute, which he constantly attends, on Fridays, as one of the Secretaries. I have twice dined with him; and, each time, in company with the Abbé Bétencourt, his brother Secretary at the Institute; and his old, long-tried, and most intimate friend.

The Abbé BÉTENCOURT was not unknown to me during his late residence in England, as an Emigré: but he is still-better known to our common friend * * *, who gave me the letter of introduction to Dom Brial. That mutual knowledge brought us quickly together, and made us as quickly intimate. The Abbé is above the middle height; wears his own grey hair; has an expressive countenance, talks much; and well, and at times drolly. Yet his wit or mirth is well attempered to his years. His manner of rallying his venerable friend is very amusing; for Dom Brial, from his deafness, (like most deaf men) drops at times into silence and abstraction. On each of my dinner-visits, it was difficult to say which was the hotter day. But Dom Brial's residence, at the hour of dinner, (which was four--for my own accommodation) happened luckily to be in the shade. We sat down, three, to a small circular table, (in the further or fourth room) on the tiled floor of which was some very ancient wine, within the immediate grasp of the right hand of the host. An elderly female servant attended in the neighbouring room. The dinner was equally simple, relishing, and abundant; and the virtues of the "old wine" were quickly put into circulation by the Benedictin founder of the feast.

At six we rose from table, and walked in the Luxembourg gardens, hard by. The air had become somewhat cooler. The sun was partially concealed by thin, speckled clouds: a gentle wind was rising; and the fragrance of innumerable flowers, from terraces crowded with rose-trees, was altogether so genial and refreshing, that my venerable companions--between whom I walked arm in arm--declared that "they hardly knew when the gardens had smelt so sweetly." We went straight onward--towards the Observatoire, the residence of the Astronomer Royal. In our way thither we could not avoid crossing the Rue d' Enfer, where Marshal Ney was shot. The spot, which had been stained with his blood, was at this moment covered by skittles, and groups of stout lads were enjoying themselves in all directions. It should seem that nothing but youthful sports and pastimes had ever prevailed there: so insensibly do succeeding occupations wear away all traces of the past. I paused for half a minute, casting a thoughtful eye towards the spot. The Abbé Bétencourt moralised aloud, and Dom Brial seemed inwardly to meditate. We now reached the Observatory. The Sub-Principal was at home, and was overjoyed to receive his venerable visitors. He was a fellow-townsman of Dom Brial, and we were shewn every thing deserving of notice. It was nearly night-fall, when, on reaching the Rue Servandoni, I wished my amiable companions adieu, till we met again.

I have before mentioned the name of M. GAIL. Let me devote a little more time and attention to him. He is, as you have been also previously told, the curator of the Greek and Latin MSS. in the Royal Library, and a Greek Professor in the Collège Royale. There is no man, at all alive to a generous and kind feeling, who can deny M. Gail the merit of a frank, benevolent, and hearty disposition. His Greek and Latin studies, for the last thirty-five years, have neither given a severe bias to his judgment, nor repressed the ebullitions of an ardent and active imagination. His heart is yet all warmth and kindness. His fulfilment of the duties of his chair has been exemplary and beneficial; and it is impossible for the most zealous and grateful of her sons, to have the prosperity of the Collège Royale more constantly in view, than my friend I.B. Gail has that of the University of Paris. His labours, as a scholar, have been rather useful than critical. He has edited Anacreon more than once: and to the duodecimo edition of 1794, is prefixed a small portrait--medallion-wise--of the editor; which, from the costume of dress and juvenility of expression, does not much remind me of the Editor as he now is. M. Gail's great scholastic work is his Greek, Latin, and French, editions of Xenophon and Thucydides, in twenty-four quarto volumes; but in the execution of this performance he suffered himself to be rather led astray by the attractions of the Bibliomania. In other words, he chose to indulge in membranaceous propensities; and nothing would serve M. Gail's turn but he must have a unique COPY UPON VELLUM! in a quarto form.[159] Twenty four quarto volumes upon vellum!.. enough to chill the ardour and drain the purse of the most resolute and opulent publisher.

When I dined with the Editor, the other day, I was shewn these superb volumes with all due form and solemnity: and I must say that they do very great credit to the press of the Elder Didot. Yet I fear that it will be a long time before the worthy M. Gail is remunerated for his enterprising and speculative spirit. In all the duties attached to his situation in the Royal Library, this worthy character is equally correct and commendable. He is never so fully occupied with old Greek and Latin MSS., but that he will immediately attend to your wants; and, as much as depends upon himself, will satisfy them most completely. Anacreon has left behind some little deposit of good humour and urbanity, which has continued to nourish the heart of his Translator; for M. Gail is yet jocose, and mirth-loving; fond of a lively repartee, whether in conversation or in writing. He may count some sixty-two years.

But it is high time to introduce you to another of these "Confrères" at the Bibliothèque du Roi; of whom indeed, hitherto, I have made but a slight mention. You will readily guess that this must be the well-known AUBIN LOUIS MILLIN--the Head of the department of Antiquities; or the principal Archaeologist of the establishment. My friend Mr. Dawson Turner having furnished me with introductory credentials, I called upon M. Millin within twenty-four hours of my arrival at Paris. In consequence, from that time to this, I have had frequent intercourse with him. Indeed I am willing to hope that our acquaintance has well nigh mellowed into friendship. He is a short, spare, man; with a countenance lighted up by intelligence rather than moulded by beauty. But he is evidently just now (and indeed, as I learn, has been for some time past) labouring under severe indisposition. He is the thorough Frenchman both in figure and manners: light, cheerful, active, diligent, and exceedingly good natured and communicative. His apartments are admirably furnished: and his LIBRARY does him infinite honour--considering the limited means by which it has been got together. His abode is the constant resort of foreigners, from all countries, and of all denominations; and the library is the common property of his friends, and even of strangers--when they are well recommended to him.