TWO PAGODAS AT LAN-CHOU-FOO.

In company with the English missionary, Mr. Redfern, while attempting to get out of the city on the way to his mountain home, we were caught in another jam. He counseled us to conceal the weapons we were carrying in our belts, for fear the sight of them should incite the mob [pg 203]to some act of violence. Our own experience, however, had taught us that a revolver in China was worth nothing if not shown. For persistence, this mob surpassed any we had ever seen. They followed us out of the city and over the three miles’ stretch to the mission premises, and there announced their intention of remaining indefinitely. Again Mr. Redfern feared some outbreak, and counseled us to return to the city and apply to the viceroy himself for protection. This proved a good move. A special exhibition on the palace parade-grounds gained for us the valuable favor of one who was only fourth in rank to the emperor himself. A body-guard of soldiers was furnished, not only during our sojourn in the city, but for the journey to Singan-foo, on which a good reception was everywhere insured by an official despatch sent in advance. In order to secure for us future respect, a small flag with the government stamp and of yellow color was given us to fly by the side of our [pg 204]“stars and stripes.” On this was inscribed the title of “The Traveling Students,” as well as answers to the more frequent of the common questions—our nationality, destination, and age. The best mechanic in the local cannon-foundry was then ordered to make, at government expense, whatever repairs were possible on our disabled machines. This, however, as it proved, was not much; most of his time was spent in taking measurements and patterns for another purpose. If his intentions have been carried out, Lan-chou-foo is to-day possessed of a “foot-moving carriage” of home production.

Our sojourn in this city is especially associated with the three names of Woo, Choo, and Moo—names by no means uncommon in Chinese nomenclature. We heard of a boy named the abstract numeral, “sixty-five,” because his grandfather happened to reach that age on the very day of his birth. Mr. Moo was the local telegraph operator, with whom we, and our friends Woo and Choo, of Shanghai, associated. All operators in the Chinese telegraph system are required to read and write English. The school established for this purpose at Lan-chou we occasionally visited, and assisted the Chinese schoolmaster to hear the recitations from Routledge’s spelling-book. He, in turn, was a frequent partaker of our “foreign chows,” which our English-speaking friends served with knives and forks borrowed from the missionaries. Lily and bamboo roots, sharks’ fins and swallows’ nests, and many other Chinese delicacies, were now served in abundance, and with the ever-accompanying bowl of rice. In the matter of eating and drinking, Chinese formality is extreme. A round table is the only one that can be used in an aristocratic household. The seat of honor is always the one next to the wall. Not a mouthful can be taken until the host raises his chop-sticks in the air, and gives [pg 205]the signal. Silence then prevails; for Confucius says: “When a man eats he has no time for talk.” When a cup of tea is served to any one in a social party, he must offer it to every one in the room, no matter how many there are, before proceeding to drink himself. The real basis of Chinese politeness seems to be this: They must be polite enough to offer, and you must be polite enough to refuse. Our ignorance of this great underlying principle during the early part of the Chinese journey led us into errors both many and grievous. In order to show a desire to be sociable, we accepted almost everything that was offered us, to the great chagrin, we fear, of the courteous donors.

MISSIONARIES AT LAN-CHOU-FOO.

LI-HUNG-CHANG.
FROM A PHOTOGRAPH SENT TO THE AUTHORS BY THE PRIME MINISTER.


[pg 207]

VI