Thuswise, before the day,
My friend,
You sought her on her surfy shore,
To fetch her thence away
Unto your own new-builded door
For a staunch lifelong stay.
You said: “It seems to be,
My friend,
That I were bringing to my place
The pure brine breeze, the sea,
The mews—all her old sky and space,
In bringing her with me!”
—But time is prompt to expugn,
My friend,
Such magic-minted conjurings:
The brought breeze fainted soon,
And then the sense of seamews’ wings,
And the shore’s sibilant tune.
So, it had been more due,
My friend,
Perhaps, had you not pulled this flower
From the craggy nook it knew,
And set it in an alien bower;
But left it where it grew!
“COULD I BUT WILL”
(Song: Verses 1, 3, key major; verse 2, key minor)
Could I but will,
Will to my bent,
I’d have afar ones near me still,
And music of rare ravishment,
In strains that move the toes and heels!
And when the sweethearts sat for rest
The unbetrothed should foot with zest
Ecstatic reels.
Could I be head,
Head-god, “Come, now,
Dear girl,” I’d say, “whose flame is fled,
Who liest with linen-banded brow,
Stirred but by shakes from Earth’s deep core—”
I’d say to her: “Unshroud and meet
That Love who kissed and called thee Sweet!—
Yea, come once more!”
Even half-god power
In spinning dooms
Had I, this frozen scene should flower,
And sand-swept plains and Arctic glooms
Should green them gay with waving leaves,
Mid which old friends and I would walk
With weightless feet and magic talk
Uncounted eves.
SHE REVISITS ALONE THE CHURCH OF HER MARRIAGE
I have come to the church and chancel,
Where all’s the same!
—Brighter and larger in my dreams
Truly it shaped than now, meseems,
Is its substantial frame.
But, anyhow, I made my vow,
Whether for praise or blame,
Here in this church and chancel
Where all’s the same.