“And once I saw her beckoning with her hand
As I came into sight
At an upper window. And I at last went out;
But when I reached where she had seemed to stand,
And wandered up and down and searched about,
I found she had vanished quite.”
Then thought I how my dead Love used to say,
With a small smile, when she
Was waning wan, that she would hover round
And show herself after her passing day
To any newer Love I might have found,
But show her not to me.
THE WOMAN IN THE RYE
“Why do you stand in the dripping rye,
Cold-lipped, unconscious, wet to the knee,
When there are firesides near?” said I.
“I told him I wished him dead,” said she.
“Yea, cried it in my haste to one
Whom I had loved, whom I well loved still;
And die he did. And I hate the sun,
And stand here lonely, aching, chill;
“Stand waiting, waiting under skies
That blow reproach, the while I see
The rooks sheer off to where he lies
Wrapt in a peace withheld from me.”
THE CHEVAL-GLASS
Why do you harbour that great cheval-glass
Filling up your narrow room?
You never preen or plume,
Or look in a week at your full-length figure—
Picture of bachelor gloom!
“Well, when I dwelt in ancient England,
Renting the valley farm,
Thoughtless of all heart-harm,
I used to gaze at the parson’s daughter,
A creature of nameless charm.
“Thither there came a lover and won her,
Carried her off from my view.
O it was then I knew
Misery of a cast undreamt of—
More than, indeed, my due!