‘It is very touching,’ she said, looking up.
‘What do you think I suspect about it—that the poem is addressed to me! Do you remember, when father was alive and we were at Solentsea that season, about a governess who came there with a Sir Ralph Petherwin and his wife, people with a sickly little daughter and a grown-up son?’
‘I never saw any of them. I think I remember your knowing something about a young man of that name.’
‘Yes, that was the family. Well, the governess there was a very attractive woman, and somehow or other I got more interested in her than I ought to have done (this is necessary to the history), and we used to meet in romantic places—and—and that kind of thing, you know. The end of it was, she jilted me and married the son.’
‘You were anxious to get away from Solentsea.’
‘Was I? Then that was chiefly the reason. Well, I decided to think no more of her, and I was helped to do it by the troubles that came upon us shortly afterwards; it is a blessed arrangement that one does not feel a sentimental grief at all when additional grief comes in the shape of practical misfortune. However, on the first afternoon of the little holiday I took for my walking tour last summer, I came to Anglebury, and stayed about the neighbourhood for a day or two to see what it was like, thinking we might settle there if this place failed us. The next evening I left, and walked across the heath to Flychett—that’s a village about five miles further on—so as to be that distance on my way for next morning; and while I was crossing the heath there I met this very woman. We talked a little, because we couldn’t help it—you may imagine the kind of talk it was—and parted as coolly as we had met. Now this strange book comes to me; and I have a strong conviction that she is the writer of it, for that poem sketches a similar scene—or rather suggests it; and the tone generally seems the kind of thing she would write—not that she was a sad woman, either.’
‘She seems to be a warm-hearted, impulsive woman, to judge from these tender verses.’
‘People who print very warm words have sometimes very cold manners. I wonder if it is really her writing, and if she has sent it to me!’
‘Would it not be a singular thing for a married woman to do? Though of course’—(she removed her spectacles as if they hindered her from thinking, and hid them under the timepiece till she should go on reading)—‘of course poets have morals and manners of their own, and custom is no argument with them. I am sure I would not have sent it to a man for the world!’
‘I do not see any absolute harm in her sending it. Perhaps she thinks that, since it is all over, we may as well die friends.’