He, gloomily: ‘Well, I don’t care to hear about that. To my mind this sort of thing is decidedly unpleasant, though you treat it so lightly.’

‘Well,’ she pouted, ‘I have only done half what you have done!’

‘What’s that?’

‘I have only proved false through forgetfulness, but you have while remembering!’

‘O yes; of course you can use Avice Caro as a retort. But don’t vex me about her, and make me do such an unexpected thing as regret the falseness.’

She shut her mouth tight, and her face flushed.

The next morning there did come an answer to the letter asking her parents’ consent to her union with him; but to Marcia’s amazement her father took a line quite other than the one she had expected him to take. Whether she had compromised herself or whether she had not seemed a question for the future rather than the present with him, a native islander, born when old island marriage views prevailed in families; he was fixed in his disapproval of her marriage with a hated Pierston. He did not consent; he would not say more till he could see her: if she had any sense at all she would, if still unmarried, return to the home from which she had evidently been enticed. He would then see what he could do for her in the desperate circumstances she had made for herself; otherwise he would do nothing.

Pierston could not help being sarcastic at her father’s evidently low estimate of him and his belongings; and Marcia took umbrage at his sarcasms.

‘I am the one deserving of satire if anybody!’ she said. ‘I begin to feel I was a foolish girl to run away from a father for such a trumpery reason as a little scolding because I had exceeded my allowance.’

‘I advised you to go back, Marcie.’