Certainly, by contrast with his air-built image of himself as a worthy astronomer, received by all the world, and the envied husband of Viviette, the present imputation was humiliating. The glorious light of this tender and refined passion seemed to have become debased to burlesque hues by pure accident, and his æsthetic no less than his ethic taste was offended by such an anti-climax. He who had soared amid the remotest grandeurs of nature had been taken to task on a rudimentary question of morals, which had never been a question with him at all. This was what the exigencies of an awkward attachment had brought him to; but he blamed the circumstances, and not for one moment Lady Constantine.

Having now set his heart against a longer concealment he was disposed to think that an excellent way of beginning a revelation of their marriage would be by writing a confidential letter to the Bishop, detailing the whole case. But it was impossible to do this on his own responsibility. He still recognized the understanding entered into with Viviette, before the marriage, to be as binding as ever,—that the initiative in disclosing their union should come from her. Yet he hardly doubted that she would take that initiative when he told her of his extraordinary reprimand in the churchyard.

This was what he had come to do when Louis saw him standing at the window. But before he had said half-a-dozen words to Viviette she motioned him to go on, which he mechanically did, ere he could sufficiently collect his thoughts on its advisability or otherwise. He did not, however, go far. While Louis and his sister were discussing him in the drawing-room he lingered musing in the churchyard, hoping that she might be able to escape and join him in the consultation he so earnestly desired.

She at last found opportunity to do this. As soon as Louis had left the room and shut himself in upstairs she ran out by the window in the direction Swithin had taken. When her footsteps began crunching on the gravel he came forward from the churchyard door.

They embraced each other in haste, and then, in a few short panting words, she explained to him that her brother had heard and witnessed the interview on that spot between himself and the Bishop, and had told her the substance of the Bishop’s accusation, not knowing she was the woman in the cabin.

‘And what I cannot understand is this,’ she added; ‘how did the Bishop discover that the person behind the bed-curtains was a woman and not a man?’

Swithin explained that the Bishop had found the bracelet on the bed, and had brought it to him in the churchyard.

‘O Swithin, what do you say? Found the coral bracelet? What did you do with it?’

Swithin clapped his hand to his pocket.

‘Dear me! I recollect—I left it where it lay on Reuben Heath’s tombstone.’