S. “Well, Sir, eight days before the feast, the priest must get his head shaved, bathe himself in water, and take but one meal a-day. Having thus taken but one meal a-day for eight days, he, on the feast-day worships the god in the temple, praises it, prostrates himself, and begs it to do us all good. He then comes out and kneels in the court of the temple, near a stone pillar in front of the god. He shuts his eyes, and rests on his hands and knees. When he has taken this position, all who have come to the festival to worship our god Bir-ap-pa, bring cocoa-nuts, and going up to the pillar where the priest is kneeling, they take the cocoa-nuts in their hands, and press upon one another, each crying, ‘I am first, I am first.’ Then ten of the most respectable people come out, stand apart from the rest, make the people who are pressing forward stand back, and take the cocoa-nuts, which the people have brought, into their own hands. Four others, strong men, stand near the priest; the elders hand the cocoa-nuts to them; and they keep on breaking them on the priest’s head; the priest, all the time, having his eyes shut, is down on his hands and knees before Bir-ap-pa, holding out his shaven head, until great heaps of cocoa-nut fragments are piled up as high as an elephant on both sides of him. And though so many nuts are dashed against his bare skin, the priest feels no pain, and never utters a sound which indicates suffering. Such a glorious god is our god, Sir. No matter what trouble threatens he wards it off. He always takes care of us.”

G. “How is it, master shepherd, that you do such a silly thing as this? There is a trick in breaking the cocoa-nuts on the head of the priest. The people who break the cocoa-nuts are clever jugglers. They have a store of cocoa-nuts which have been previously broken and stuck together again. They substitute one for the other, and so deceive the people.”

S. “How it is, Sir, I don’t know. You are a gentleman and you understand it. I only say what everybody says, Sir.”

The above dialogue shows a shepherd’s creed, his ignorance, and his mode of worship. And it was a festival, a procession, and worship such as this that the shepherds of Singonahully were celebrating when Daniel interfered. The following is his own account.


Chapter Six.

The Cry of “Snakes! Snakes!”

After some of the ceremonies had been performed in honour of the shepherds’ god, Bir-ap-pa, certain consecrated things were carried by the priest, and others by his wife, to a particular tank, or artificial lake, where special washings and other purifying ceremonies had to be performed. The shepherds and their relations were accompanied by musicians, dancing-girls, religious beggars, and many others. They also had a Brahman to perform the appointed purifying ceremonies at the tank. These being completed the procession came back with great pomp. The priest, his wife, the hired Brahman, and some others, walked on garments which had been spread in the way on purpose for them to walk on. As the wife of the priest came along carrying a Kalasha, a particular kind of water vessel, which for the time, with its contents, was held to be pure and sacred, she pretended to be under the influence of some god. She began to swing and roll herself about in a most strange manner, trying to make the multitude believe that Bir-ap-pa, or some other god or goddess, had entered into her. She struck and kicked those persons who tried to hold her, and abused many in very foul language. I saw and heard all this, and thought the woman was a great hypocrite. I could not believe it possible that any god or goddess would compel a woman to act in such a foolish way. I said to myself, “What a shameful impostor this woman is!” After thinking a little as to what I could do in order to expose her, and shew the people that she was deceiving them, I watched for a favourable opportunity, and then cried out, “Snakes! snakes!” as loud as I could. This produced immediate confusion. The priest and his wife, through fear of being stung by the snakes, tried to get away; no one knew which way to run; some were knocked down, and the sacred things which the priest and his wife were carrying fell to the ground and were broken. “The worshippers of Bir-ap-pa, and the mob of followers all dispersed in vexation and grief; but I went home greatly amused.”