Yet Tung-shan does not seem completely against the cultivation of enlightenment, as were some of the other, more radical Ch'anists. Take, for example, the following reported encounter:

A government officer wanted to know whether there was anyone approaching Ch'an through cultivation. The Master answered: "When you become a laborer, then there will be someone to do cultivation."9

The officer's question would have elicited a shout from Lin-chi, a blow from Huang-po, and advice from Chao-chou to go wash his rice bowl.

Although Tung-shan may have avoided the deliberate absurdities of the Lin-chi masters, his utterances are often puzzling nonetheless. Part of the reason is that he preferred the metaphor to the concrete example. Unlike the repartee of the absurdist Lin-chi masters, his exchanges are not deliberately illogical. Instead we find a simple reluctance to say anything straight. But if you follow the symbolic language, you realize it is merely another clever way of never teaching with words, while still using language. His frequent speaking in metaphors can be appreciated by the following exchange, which uses language emeshed in symbols.

Monk: "With what man of Tao should one associate, so that one will hear constantly what one has never heard?"

The Master: "That which is under the same coverlet with you."

Monk: "This is still what you, Master, can hear yourself. What is it that one will hear constantly which one has never heard?"

The Master: "It is not the same as wood and stone." . . .

Monk: "Who is he in our country that holds a sword in his hand?"