I lament to learn that a like misfortune has enabled you to estimate the afflictions of a father on the loss of a beloved child. However terrible the possibility of such another accident, it is still a blessing for you of inestimable value that you would not even then descend childless to the grave. Three sons, and hopeful ones too, are a rich treasure. I rejoice when I hear of young men of virtue and talents, worthy to receive, and likely to preserve the splendid inheritance of self-government, which we have acquired and shaped for them.

The complement of midshipmen for the Tripoline squadron, is full; and I hope the frigates have left the Capes by this time. I have, however, this day, signed warrants of midshipmen for the two young gentlemen you recommended. These will be forwarded by the Secretary of the Navy. He tells me that their first services will be to be performed on board the gun boats.

Accept my friendly salutations, and assurances of great esteem and respect.

TO J. MADISON.

July 5, 1804.

We did not collect the sense of our brethren the other day by regular questions, but as far as I could understand from what was said, it appeared to be,—1. That an acknowledgment of our right to the Perdido, is a sine qua non, and no price to be given for it. 2. No absolute and perpetual relinquishment of right is to be made of the country east of the Rio Bravo del Norte, even in exchange for Florida. [I am not quite sure that this was the opinion of all.] 3. That a country may be laid off within which no further settlement shall be made by either party for a given time, say thirty years. This country to be from the North river eastwardly towards the Colorado, or even to, but not beyond the Mexican or Sabine river. To whatever river it be extended, it might from its source run north-west, as the most eligible direction; but a due north line would produce no restraint that we should feel in twenty years. This relinquishment, and two millions of dollars, to be the price of all the Floridas east of the Perdido, or to be apportioned to whatever part they will cede.

But on entering into conferences, both parties should agree that, during their continuance, neither should strengthen their situation between the Iberville, Mississippi, and Perdido, nor interrupt the navigation of the rivers therein. If they will not give such an order instantly, they should be told that we have for peace sake only, forborne till they could have time to give such an order, but that as soon as we receive notice of their refusal to give the order we shall intermit the exercise of our right of navigating the Mobile, and protect it, and increase our force there pari passu with them.

TO GOVERNOR CLAIBORNE.

Washington, July 7, 1804.

Dear Sir,—In a letter of the 17th of April, which I wrote you from Monticello, I observed to you that as the legislative council for the territory of Orleans, was to be appointed by me, and our distance was great, and early communication on the subject was necessary, that it ought to be composed of men of integrity, of understanding, of clear property and influence among the people, well acquainted with the laws, customs, and habits of the country, and drawn from the different parts of the territory, whose population was considerable. And I asked the favor of you to inform me of the proper characters, with short sketches of the material outlines for estimating them; and I observed that a majority should be of sound American characters long established and esteemed there, and the rest of French or Spaniards, the most estimable and well affected. When in daily expectation of an answer from you, I received your favor of May 29th, whereby I perceive that my letter to you has never got to hand. I must therefore, at this late day, repeat my request to you, and ask an early answer, because after receiving it, I may perhaps have occasion to consult you again before a final determination. A letter written any time in August will find me at Monticello, near Milton, and had better be so directed. A blank commission for a Surveyor and Inspector for the port of Bayou St. John, will be forwarded to you to be filled up with any name you approve. I would prefer a native Frenchman, if you can find one proper and disposed to co-operate with us in extirpating that corruption which has prevailed in those offices under the former government, and had so familiarized itself as that men, otherwise honest, could look on that without horror. I pray you to be alive to the suppression of this odious practice, and that you bring to punishment and brand with eternal disgrace every man guilty of it, whatever be his station.