"I speak too long, but 'tis to piece the time,
To eke it, and to draw it out."
'Piece' is Rowe's correction for peize, and is, I think, right.
"There is no vice so simple but assumes."
The originals all have voice; 'vice' is a correction, and a true one, of the 2nd folio.
"Thus ornament is but the guiled shore
To a most dangerous sea, the beautious scarf
Veiling an Indian beauty."