"I speak too long, but 'tis to piece the time,

To eke it, and to draw it out."

'Piece' is Rowe's correction for peize, and is, I think, right.


"There is no vice so simple but assumes."

The originals all have voice; 'vice' is a correction, and a true one, of the 2nd folio.


"Thus ornament is but the guiled shore

To a most dangerous sea, the beautious scarf

Veiling an Indian beauty."