"Will you go, An-heires?"

This is mere nonsense. Boaden's conjecture, Cavalieres, adopted by Singer and myself, seems to be very good; it might easily, with a little effacement, have been mistaken by the printer. We might also, and still better I think, read on heróes, as this last word was thus pronounced at times by Spenser, Chapman, and others; and we have, "Noble heróes, my sword and yours are kin" (All's Well, ii. 1). The metre excludes héroes. Theobald, followed by Dyce, read mynheers, not a Shakespearian term; Steevens on hearts; Malone and hear us. The reading of the 4tos is 'Bully Hector!'


"On his wife's frailty."

Theobald read fealty, Collier's folio has fidelity. I prefer the last; but I make no change.


Act III.

Sc. 2.