"Or like a creature native and indued."
Perhaps it should be inured, as 'indued' takes with, not unto.
Act V.
Sc. 1.
"Woo't drink up Esil? eat a crocodile?"
Those who maintain that 'Esil' is the acid of that name have not observed that 'drink up' means drink the whole of, and so could hardly be used of any liquid in the abstract. It is also to be observed that, at that time, eysel was used as a medicine:—
"Whilst, like a willing patient, I will drink
Potions of eysel 'gainst my strong infection."