'Were' is Theobald's correction of hear of the original. Upton read equally well, are.
"For tinctures, stains, relics, and cognizances."
I am rather dubious of 'stains'; as the meaning is not clear.
Sc. 4.
"The heart of woman is. O Brutus, Brutus!"
'Were' is Theobald's correction of hear of the original. Upton read equally well, are.
"For tinctures, stains, relics, and cognizances."
I am rather dubious of 'stains'; as the meaning is not clear.
"The heart of woman is. O Brutus, Brutus!"