"She is alone.—Then let her be alone."


"So the remembrance of my former love

Is, by a newer object, quite forgotten."

It seems to me that the best way to give sense to this passage is to take 'by' in the sense of beside, near. See [Index] s. v.


"It is mine or Valentine's praise?"

So it stands in the original. It need hardly be observed that the two first words must be transposed. It is also plain to me that a substantive has been lost after 'mine,' and none seems so likely to be the right word as eye, the conjecture of Warburton, and which seems to be omitted in the same manner in the last line of Son. cxiii.

"As love is full of unbefitting strains

* * * * *