"Welcome, welcome, welcome, Governor!" cried Ngaro. "Here are the Missionaries; they come to the land, they bought and paid for it, else I would not have them. Come, Come! I will have the Governor. No one else perhaps will say 'Yes,' but I, Ngaro, I will have him. That is all I say."

Moses (Mohi Tawhai)—"Where does the Governor get his authority? Is it from the Queen? Let him come; what power has he? Well, let him come, let him stop all the lands from falling into the hands of the Pakehas. Hear, all ye Pakehas! Perhaps you are rum-drinkers, perhaps not; hear what is said by us. I want all to hear. It is quite right for us to say what we think; it is right for us to speak. Let the tongue of every one be free to speak; but what of it? What will be the end? Our sayings will sink to the bottom like a stone, but your sayings will float light, like the wood of the Whau-tree, and always remain to be seen. Am I telling lies?"

Kaitoke, who had previously delivered a hostile speech, again openly maintained his opposition by interjecting, "Let us choose our own Governor."

These sentences, democratic though they were to the last degree, found no sympathy with Rangatira Moetara, who followed with a brief speech.

"Welcome, Mr. Governor! How do you do? Who sold our land to the Pakehas? It was we ourselves by our own free will; we let it go, and it is gone, and what now? What good is there in throwing away our words? Let the Governor sit for us."

Moses (Mohi Tawhai)—"Suppose the land has been stolen from us, will the Governor enquire about it? Perhaps he will, perhaps he will not. If they have acquired the land by fair purchase, let them have it."

Taonui, upon whom the refutation of Manning by the Governor had evidently had a marked effect, again rose and said:

"Lo, now for the first time my heart has come near to your thoughts. I approach you with my whole heart. You must watch over my children; let them sit under your protection. There is my land too; you must take care of it, but I do not wish to sell it. What of the land that is sold? Can my children sit down on it? Can they—eh?"

Here the chiefs Waaka Nēne, his brother Patuone, Rangatira, and Taonui stepped forward and chanted a song of welcome to the Governor, after which Nēne made the following speech:

"Listen to me, Governor; all of you listen to me. This is my speech. If the Baron de Thierry wishes to claim my land, why is he not here to-day? No, no; it was never sold to him. Does he think he will have it? No, no; he shall not have any of it. This is all I have to say."