“But I will swim the moat,” said Matilda.

“But I will secure the gates,” said the baron.

“But I will leap from the battlement,” said Matilda.

“But I will lock you in an upper chamber,” said the baron.

“But I will shred the tapestry,” said Matilda, “and let myself down.”

“But I will lock you in a turret,” said the baron, “where you shall only see light through a loophole.”

“But through that loophole,” said Matilda, “will I take my flight, like a young eagle from its eerie; and, father, while I go out freely, I will return willingly: but if once I slip out through a loop-hole——” She paused a moment, and then added, singing,—

The love that follows fain
Will never its faith betray:
But the faith that is held in a chain
Will never be found again,
If a single link give way.

The melody acted irresistibly on the harmonious propensities of the friar, who accordingly sang in his turn,—

For hark! hark! hark!
The dog doth bark,
That watches the wild deer’s lair.
The hunter awakes at the peep of the dawn,
But the lair it is empty, the deer it is gone,
And the hunter knows not where.