Then he fell again to musing, and the rapidity with which he drew the ends of his moustaches through his fingers was in remarkable contrast to the vacant fixity of his gaze. He did not listen to the lamentations of his sister, or to her speculations on what poor Armgard would do now. Nor did he notice that Gerda, without turning her head in his direction, was fixing him with a searching and steady gaze from her close-set, blue-shadowed eyes.
CHAPTER II
Thomas Buddenbrook did not contemplate the future of little Johann with the weary dejection which was now his settled mood when he thought about his own life and his own end. The family feeling which led him to cherish the past history of his house extended itself even more strongly into its future; and he was influenced, too, by the loving and expectant curiosity concentrated upon his son by his family and his friends and acquaintances, even by the Buddenbrook ladies in Broad Street. He said to himself that, however hopeless and thwarted he himself felt, he was still, wherever his son was concerned, capable of inexhaustible streams of energy, endurance, achievement, success—yes, that at this one spot his chilled and artificial life could still be warmed into a genuine and glowing warmth of hopes and fears and affections.
Perhaps, some day, it would be granted to him to look back upon his past from a quiet corner and watch the renascence of the old time, the time of Hanno’s great-grandfather! Was such a hope, after all, entirely vain? He had felt that the music was his enemy; but it had almost begun to look as if it had no such important bearing upon the situation. Granted that the child’s fondness for improvising, without notes, was evidence of a not quite common gift; in the systematic lessons with Herr Pfühl he had not showed by any means extraordinary progress. The preoccupation with music was no doubt due to his mother’s influence; and it was not surprising that during his early years this influence had been preponderant. But the time was close at hand when it would be the father’s turn to influence his son, to draw him over to his side, to neutralize the feminine influence by introducing a masculine one in its place. And the Senator determined not to let any such opportunities pass without improving them.
Hanno was now eleven years old. The preceding Easter, he had, by the skin of his teeth and by dint of two extra examinations in mathematics and geography, been passed into the fourth form—as had likewise his young friend Count Mölln. It had been settled that he should attend the mercantile side of the school—for it went without saying that he would be a merchant and take over the family business. When his father asked him if he felt any inclination toward his future career, he answered yes—a simple, unadorned, embarrassed “yes,” which the Senator tried to make a little more convincing by asking leading questions, but mostly without success.
If the Senator had had two sons, he would assuredly have allowed the second to go through the gymnasium and study. But the firm demanded a successor. And, besides, he was convinced he was doing the boy a kindness in relieving him of the unnecessary Greek. He was of opinion that the mercantile course was the easier to master, and that Hanno would therefore come through with greater credit and less strain if he took it, considering his defects—his slowness of comprehension, his absent, dreaming ways, and his physical delicacy, which often obliged him to be absent from school. If little Johann Buddenbrook were to achieve the position in life to which he was called, they must be mindful before everything else, by care and cherishing on the one hand, by sensible toughening on the other, to strengthen his far from robust constitution.
Hanno had grown sturdier in the past year; but, despite his blue sailor suit, he still looked a little strange in the playground of the school, by contrast with the blond Scandinavian type that predominated there. He now wore his brown hair parted on the side and brushed away from his white forehead. But it still inclined to fall in soft ringlets over the temples; and his eyes were as golden-brown as ever, and as veiled with their brown lashes. His legs, in long black stockings, and his arms, in the loose quilted blue sleeves of his suit, were small and soft like a girl’s, and he had, like his mother, the blue shadows under his eyes. And still, in those eyes, especially when they gave a side glance, as they often did, there was that timid and defensive look; while the mouth closed with the old, woebegone expression which he had had even as a baby, or went slightly crooked when he explored the recesses of his mouth for a defective tooth. And there would come upon his face when he did this a look as if he were cold.
Dr. Langhals had now entirely taken over Dr. Grabow’s practice and had become the Buddenbrook family physician. From him they learned the reason why the child’s skin was so pale and his strength so inadequate. It seemed that Hanno’s organism did not produce red corpuscles in sufficient number. But there was a remedy for this defect: cod-liver oil, which, accordingly, Dr. Langhals prescribed in great quantities: good, thick, greasy, yellow cod-liver oil, to be taken from a porcelain spoon twice a day. The Senator gave the order, and Ida Jungmann, with stern affection, saw it carried out. In the beginning, to be sure, Hanno threw up after each spoonful. His stomach seemed to have a prejudice against the good cod-liver oil. But he got used to it in the end—and if you held your breath and chewed a piece of rye bread immediately after, the nausea was not so severe.
His other troubles were all consequent upon this lack of red corpuscles, it appeared: secondary phenomena, Dr. Langhals called them, looking at his fingernails. But it was necessary to attack these other enemies ruthlessly. As for the teeth, for these Herr Brecht and his Josephus lived in Mill Street: to take care of them, to fill them; when necessary, to extract them. And for the digestion there was castor-oil, thick, clear castor-oil that slipped down your throat like a lizard, after which you smelled and tasted it for three days, sleeping and waking. Oh, why were all these remedies of such surpassing nastiness? One single time—Hanno had been rather ill, and his heart action had shown unusual irregularity—Dr. Langhals had with some misgiving prescribed a remedy which little Hanno had actually enjoyed, and which had done him a world of good. These were arsenic pills. But however much he asked to have the dose repeated—for he felt almost a yearning for these sweet, soothing little pills—Dr. Langhals never prescribed them again.
Castor-oil and cod-liver oil were excellent things. But Dr. Langhals was quite at one with the Senator in the view that they could not of themselves make a sound and sturdy citizen of little Johann if he did not do his part. There was gymnasium drill once a week in the summer, out on the Castle Field, where the youth of the city were given the opportunity to develop their strength and courage, their skill and presence of mind, under the guidance of Herr Fritsche, the drill-master. But to his father’s annoyance, Hanno showed a distinct distaste for the manly sports—a silent, pronounced, almost haughty opposition. Why was it that he cared so little for playmates of his own class and age, with whom he would have to live, and was for ever sticking about with this little unwashed Kai, who was a good child, of course, but not precisely a proper friend for the future? Somehow or other a boy must know from the beginning how to gain the confidence and respect of his comrades, upon whose good opinion of him he will be dependent for the rest of his life! There were, on the other hand, the two sons of Consul Hagenström, two fine strapping boys, twelve and fourteen years old, strong and full of spirits, who instituted prize-fights in the neighbouring woods, were the best gymnasts in the school, swam like otters, smoked cigars, and were ready for any deviltry. They were popular, feared, and respected. Their cousins, the two sons of Dr. Moritz Hagenström, the State Attorney, were of a more delicate build, and gentler ways. They distinguished themselves in scholarship, and were model pupils: zealous, industrious, quiet, attentive, devoured by the ambition to bring home a report card marked “Number 1.” They achieved their ambition, and were respected by their stupider and lazier colleagues. But—not to speak of his masters—what must his fellow-pupils think of Hanno, who was not only a very mediocre scholar, but a weakling into the bargain; who tried to get out of everything for which a scrap of courage, strength, skill, and energy were needed? When Senator Buddenbrook passed the little balcony on his way to his dressing-room, he would hear from Hanno’s room, which was the middle one of the three on that floor since he had grown too large to sleep with Ida Jungmann, the notes of the harmonium, or the hushed and mysterious voice of Kai, Count Mölln telling a story.