And all along the valley, by rock and cave and tree,

The voice of the dead was a living voice to me.”

It is easy to find the poetic moment in the first lyric, as it may be seen and FELT at once that the whole poem-thought centres around the inspirational lines:

“But O for the touch of a vanished hand,

And the sound of a voice that is still.”

We have seen an examination paper strewn with questions upon this lyric, among them being one asking for the reason why the first line, “Break, break, break,” is shorter in the number of its feet than the others which follow. As well ask for the reason of the permanency of parental or filial affection. The question is entirely gratuitous to one who has assimilated the poem in its essential life and can voice it properly. To those who have not responded, or, worse, cannot respond, to the INFORMING life of the lyric, a technical answer is of as much value as are many of the treatises that assume to deal with the subject of versification. But enough. Let the reader be assured of one thing: That the vocal interpretation of literature is in every way a subject worthy of his attention, and that he is the best interpreter of literature whose every faculty is fully developed—not the least of which is the voice—and who brings to his work a full and vitally spiritualized life.

Now as to the best method of taking up the study of literature—and we refer particularly to that department of it known as poetry—in our primary and secondary schools and colleges, why, we should say that the less method put into the work the better. For indeed there is no best method in the study and interpretation of literature. A poem being a work of art, the approach to it must be along the same lines as is the approach to every work of art.

As a matter of fact, no two interpreters of literature—we use the word interpreter here rather than that of teacher, since the study of literature is entirely subjective—will ever approach a poem along exactly the same lines. Why? Because the poem makes to each a different appeal. Nothing is truer than the statement that you get out of a poem what you bring to it. But the teacher of literature should ever remember that the primary purpose in the study of poetry is not discipline and instruction but exaltation and inspiration.

Dr. Hamilton Mabie, the well-known American critic and author, writing upon the study of poetry, says: “So much has been said of late years about methods of literary study that we are in danger of missing the ends of that study; in the multiplication of mechanical devices of all kinds and in the elaboration of systems the joy which ought to flow from a true work of art escapes us, and we are disciplined and instructed where we ought to be exalted and inspired. There are other studies which train the mind and impart information; the study of poetry ought to do more; it ought to liberate the imagination and enrich the spirit of the student.”

Dr. Corson, now Professor Emeritus of English Literature at Cornell University, N.Y., to whom reference has already been made, whose sympathetic interpretation of poetry will remain a gift and memory to every student who has ever had the rare privilege of sharing in his instruction and enjoying the fine infection of his inspiring lectures, has this to say with respect to the study of poetry: “In studying a poem with a class of students, the purpose being literary culture (that is, spiritual culture), the aim of the teacher should be to hold the minds of the class up as near as possible, which at best may not be very near, to the height of the poet’s thought and feeling. He should carefully avoid loosening, so to speak, more than there is need the close texture of the language; for it is all-important that the student should be encouraged to think and feel as far as he is able in the idealized language of the higher poetry.”