[Sūrah xv. 99]: “Serve the Lord until the certainty come upon thee.”

Muslims say there are three degrees of spiritual knowledge:—

1. ʿIlmu ʾl-Yaqīn (علم اليقين‎), that which a man apprehends with his intellectual faculties.

2. ʿAinu ʾl-Yaqīn (عين اليقين‎), that which he sees with the eye.

3. Ḥaqqu ʾl-Yaqīn (حق اليقين‎), that which he fully embraces with the heart; the highest form of spiritual knowledge, especially of the Unity of God.

YAQT̤ĪN (يقطين‎). Heb. ‏קִיקָיוֹן‎. The gourd tree under which Jonah sheltered after he escaped from the belly of the fish. [Sūrah xxxvii. 145, 146]: “We cast him on a barren shore: and he was sick: and we made to grow over him a gourd tree.”

YAʿQŪB (يعقوب‎). [[JACOB].]

YĀ SĪN (يا سين‎). The two Arabic letters ى‎ and س‎ corresponding to the English y and s. The title of the XXXVIth Sūrah of the Qurʾān, which begins with these two letters, the mystic import of which is said to be unknown. Al-Baiẓāwī says perhaps they mean Yā Insān! (يا انسان‎), “O Man!” Ḥusain suggests that they mean Yā Saiyid! (يا سيد‎), “O Saiyid!” whilst the Jalālān think the meaning is known alone to God. Muḥammad said this chapter was the Qalbu ʾl-Qurʾān, “the heart of the Qurʾān,” and it is consequently held in high estimation. It is usually read to dying persons.

Yā Sīn is a title given to Muḥammad with the belief that he is referred to as “O Saiyid,” in the first verse of the Sūrah referred to.

YAS̤RIB (يثرب‎). The ancient name of al-Madīnah, mentioned once in the Qurʾān, viz. [Sūrah xxxiii. 13]. According to the traditionist, the Prophet changed the name from Yas̤rib to Madīnatu ʾn-Nabī, “the City of the Prophet,” because Yas̤rib was a name of shame and reproach. (Majmaʿu ʾl-Biḥār, vol. iii. p. 499.)