The Christianity of this period is described by Mosheim as “expiring under a motley and enormous heap of superstitious inventions, with neither the courage nor the force to raise her head or display her national charms to a darkened and deluded world.” Doubtless much of the success of Islām in its earlier stage was due to the state of degradation into which the Christian Church had fallen. The bitter dissensions of the Greeks, Nestorians, Eutychians, and Monophysites are matters of history, and must have held up the religion of Jesus to the ridicule of the heathen world. The controversies regarding the nature and person of our Divine Lord had begotten a sect of Tritheists, led by a Syrian philosopher named John Philoponus of Alexandria, and are sufficient to account for Muḥammad’s conception of the Blessed Trinity. The worship of the Virgin Mary had also given rise to a religious controversy between the Antiduo-Marianites and the Collyridians; the former holding that the Virgin was not immaculate, and the latter raising her to a position of a goddess. Under the circumstances it is not surprising to find that the mind of the Arabian reformer turned away from Christianity and endeavoured to construct a religion on the lines of Judaism. [[JUDAISM].]

Al-Baiẓāwī and other Muslim commentators, admit that Muḥammad received Christian instruction from learned Christians, named Jubrā and Yasāra (al-Baiẓāwī on [Sūrah xvi. 105]), and that on this account the Quraish said, “It is only some mortal that teaches him!” For the Traditions relate that Muḥammad used to stop and listen to these two Christians as they read aloud the Books of Moses (Taurāt) and the New Testament (Injīl). But it is remarkable that Muḥammad should, after all, have obtained such a cursory knowledge of Christianity. For from the text of the Qurʾān (extracts of which are subjoined), it is evident that he was under the impression that the Sacrament of Baptism was Ṣibg͟hah, or the dyeing of the Christians’ clothes; and if the Chapter of the Table refers to the Sacrament of the Lord’s Supper (which is uncertain), it was “a table sent out of heaven that it may be a recurring festival.” The doctrine of the Trinity is supposed to be a Tritheism of God, Jesus Christ, and the Virgin Mary; and a proof against the Divinity of Christ is urged from the fact that He and His mother “both ate food.” The crucifixion is denied, and Mary the mother of Jesus is confounded with Mary the sister of Aaron. Such mistakes and omissions could only arise from a most imperfect acquaintance with the ordinary institutions and beliefs of the Christian communities, with whom Muḥammad must have been brought in contact. The gentler tone and spirit of the Christians seems to have won the sympathy of Muḥammad, and his expressions regarding them are less severe than with reference to the Jews; but the abstruse character of their creed, as shown in their endless schisms regarding the nature of the Trinity and the person of Christ, and the idolatrous character of their worship, as still seen in the ancient Syrian and Coptic churches, led him to turn from Christianity to Judaism as a model whereby to effect the reformation of a degraded and idolatrous people like the ancient Arabians. The Jewish and Mosaic character of Muḥammad’s system will be treated of in another place. [[JUDAISM].]

The following selections from the Qurʾān will show the actual teaching of that book regarding Christianity. In the whole of the Qurʾān there is not a single quotation from the New Testament, and it is noticeable that nearly all the allusions to Christianity are contained in Meccan Sūrahs; [Sūrah ii]. being according to Jalālu ʾd-din Suyūt̤ī, one of the earliest chapters given at Makkah, and [Sūrah v]. the last.

[Sūrah v. 85]:—

“Of all men thou wilt certainly find the Jews, and those who join other gods with God, to be the most intense in hatred of those who believe; and thou shalt certainly find those to be nearest in affection to them who say, ‘We are Christians.’ This, because there are amongst them priests (qissīsūn) and monks, and because they are not proud.”

[Sūrah ii. 59]:—

“Verily, they who believe (Muslims), and they who follow the Jewish religion, and the Christians, and the Sabeites—whoever of these believeth in God and the last day, and doeth that which is right, shall have their reward with their Lord: fear shall not come upon them, neither shall they be grieved.”

(The same verse occurs again in [Sūrah v. 74].)

[Sūrah ii. 105]:—

“And they say, ‘None but Jews or Christians shall enter Paradise:’ This is their wish. Say: Give your proofs if ye speak the truth. But they who set their face with resignation Godward, and do what is right,—their reward is with their Lord; no fear shall come on them, neither shall they be grieved. Moreover, the Jews say, ‘The Christians lean on naught:’ ‘On naught lean the Jews,’ say the Christians. Yet both are readers of the Book. So with like words say they who have no knowledge. But on the resurrection day, God shall judge between them as to that in which they differ. And who committeth a greater wrong than he who hindereth God’s name from being remembered in His temples, and who hasteth to ruin them? Such men cannot enter them but with fear. Theirs is shame in this world, and a severe torment in the next. The East and the West is God’s: therefore, whichever way ye turn, there is the face of God. Truly God is immense and knoweth all. And they say, ‘God hath a son:’ No! Praise be to Him! But—His, whatever is in the Heavens and the Earth! All obeyeth Him, sole maker of the Heavens and of the Earth! And when He decreeth a thing, He only saith to it, ‘Be,’ and it is. And they who have no knowledge say, ‘Unless God speak to us, or thou shew us a sign …!’ So, with like words, said those who were before them: their hearts are alike. Clear signs have we already shown for those who have firm faith. Verily, with the Truth have we sent thee, a bearer of good tidings and a warner: and of the people of Hell thou shalt not be questioned. But until thou follow their religion, neither Jews nor Christians will be satisfied with thee. Say: Verily, guidance of God,—that is the guidance! And if, after ‘the Knowledge,’ which hath reached thee, thou follow their desires, thou shalt find neither helper nor protector against God.”