Again, the prophet Isaiah, having had a vision of the angels, adoring and ministering to that glorious Person, who is represented, as sitting on a throne, in chap. vi. 1, 2. he reflects on what he had seen in ver. 5. and expresses himself in these words, Mine eyes have seen the King, the Lord, or Jehovah, of hosts. Now this is expressly applied to our Saviour, in John xii. 41. These things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him; where it is plain that he intends this vision; as appears from the foregoing verse, which refers to a part thereof, in which God foretels that he would blind the eyes, and harden the hearts of the unbelieving Jews; from whence it is evident, that the Person who appeared to him, sitting on a throne, whom he calls Jehovah, was our Saviour.

Again, this may farther be argued, from what is said in Isa. xlv. 21. to the end, There is no God else besides me, a just God, and a Saviour, there is none besides me. Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is none else, I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, that unto me every knee shall bow, every tongue shall swear. Surely, shall one say, In the lord have I righteousness and strength; even to him shall men come, and all that are incensed against him shall be ashamed. In the Lord shall all the seed of Israel be justified, and shall glory. This is a glorious proof of our Saviour’s Deity, not only from his being called Jehovah, but from several other divine characters ascribed to him; thus the Person whom the prophet speaks of, styles himself Jehovah, and adds, that there is no God besides me; and he is represented as swearing by himself, which none ought to do but a divine Person; and he encourages all the ends of the earth to look to him for salvation; so that if it can be made appear that this is spoken of our Saviour, it will be an undeniable proof of his proper Deity, since nothing more can be said to express the glory of the Father than this. Now that these words are spoken of our Saviour, must be allowed by every one, who reads them impartially, for there are several things that agree with his character as Mediator; as when all the ends of the earth are invited to look to him for salvation. We have a parallel scripture, which is plainly applied to him, in Isa. xi. 10. And in that day there shall be a root of Jesse, that is, the Messiah, who should spring from the root or stock of Jesse; which shall stand for an ensign to the people, to it, or to him, shall the Gentiles seek, which is the same thing as for the ends of the earth to look to him; and besides, the word looking to him is a metaphor, taken from a very remarkable type of this matter, to wit, Israel’s looking to the brazen serpent for healing; thus he, who is here spoken of, is represented as a Saviour, and as the object of faith.

Again, he is represented as swearing by himself; and the subject matter of this oath is, That unto him every knee should bow, and every tongue should swear; this is expressly applied to our Saviour, in the New Testament, as containing a prophecy of his being the judge of the world, Rom. xiv. 10, 11, 12. We shall all stand before the judgment seat of Christ; for it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God; so then every one of us shall give an account of himself to God. And the same words are used, with a little variation, in Phil. ii. 10, 11. That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth; and that every tongue should confess, that Jesus Christ is Lord, to the Glory of God the Father.

Again, the person, of whom the prophet speaks, is one against whom the world was incensed, which can be meant of none but Christ, as signifying the opposition that he should meet with, and the rage and fury that should be directed against him, when appearing in our nature.

Again, he is said to be one in whom we have righteousness, and in whom the seed of Israel shall be justified; which very evidently agrees with the account we have of him in the New Testament, as a person by whose righteousness we are justified, or whose righteousness is imputed to us for that end.

And this leads us to consider another scripture, Jer. xxiii. 6. in which it is said, This is his name, whereby he shall be called, The Lord, or Jehovah, our righteousness. His being called our righteousness, as was but now observed, implies, that the Messiah, our great Mediator, is the person spoken of, who is called Jehovah. But this is farther evinced from the context, inasmuch as it is said, ver. 5. Behold the days come, viz. the Gospel day, that I will raise unto David a righteous branch, and a king shall reign and prosper; and shall execute judgment and justice in the earth; which any one, who judges impartially of the sense of Scripture, will conclude to be spoken concerning our Saviour’s erecting the gospel-dispensation, and being the sole lord and governor of his church. How the exercise of his dominion over it proves his Deity, will be considered under a following head. All that we need to observe at present is, that this description is very agreeable to his character in Scripture, as Mediator; therefore he is called Jehovah in this verse.

Object. 1. It is objected, that the words may be otherwise translated, viz. This is the name, whereby the Lord our righteousness, namely, the Father, shall call him.

Answ. It may be replied, that the Father is never called in Scripture, our righteousness as was but now observed; this being a character peculiar to the Mediator, as it is fully explained in several places in the New Testament. As to what may be farther said, in answer to this objection, it is well known that the Hebrew word יקראו signifies either actively or passively, as it is differently pointed, the letters being the same; and we shall not enter into a critical disquisition concerning the origin, or authenticity of the Hebrew points, to prove that our translation is just, rather than that mentioned in the objection; but shall have recourse to the context to prove it. Accordingly it appears from thence, that if it were translated according to the sense of the objectors, it would be little less than a tautology, q. d. I will raise to David a righteous branch; and this is the name whereby Jehovah, our righteousness, shall call him, viz. the Branch; so that at least, the sense of our translation of the text, seems more natural, as well as more agreeable to the grammatical construction observed in the Hebrew language, in which the words of a sentence are not so transposed as they are in the Greek and Latin, which they are supposed to be, in the sense of the text contained in this objection.

Object. 2. It is farther objected; that though our translation of the text were just, and Christ were called Jehovah, yet it will not prove his Deity, since it is said, in Jer. xxxiii. 16. speaking concerning the church, This is the name whereby she shall be called, The Lord, or Jehovah, our righteousness.

Answ. It is evident from the context, that this is a parallel scripture with that before mentioned; the same person, to wit, the Branch, is spoken of and the same things predicted concerning the gospel church, that was to be governed by him. Therefore, though it is plain that our translators understood this text, as spoken of the church of the Jews or rather the Gospel-Church, as many others do, yet, if we consider the sense of the Hebrew words here used יקרא לה, it is very evident that they might, with equal, if not, with greater propriety, have been rendered, shall be called by her; and so the sense is the same with that of the other but now mentioned; the Branch, to wit, our Saviour, is to be called, The Lord our righteousness, and adored as such by the church.