[14]. These several heads, concerning the aggravations of sin, are contained in three or four lines, which are helpful to our memories. Most of the heads of this answer, are contained in that verse, Quis? Quid? Ubi? Quibus auxiliis? Cur? Quomodo? Quando? And those that relate to our contracting the guilt of other men’s sins, in the following lines; Jussu. Consilio. Consensu. Palpo. Recursu. Participans. Nutans. Non obstans. Non manifestans. Incessans. Minuens. Non mærens. Solicitansve.
[15]. See Vol. II. Quest. XXVIII, XXIX, and Vol. III. Quest. LXXXIX.
[16]. See Vol. II. Quest. XLIV. Page 273-290.
[17]. See Quest. LXX, LXXI. Vol. III. p. 66-96. and what was said under those answers, to explain the doctrine of justification.
[18]. See Quest. LXXVI. Vol. III. p. 166.
[19]. See Quest. LXXII., LXXIII. Vol. III. p. 98.
[20]. To affect to honour the mercy of God, by supposing this is sufficient for all our sins, however persevered in, is to disparage his truth which has proposed terms of mercy, connected our salvation with them, and pronounced them exclusive. It is to imagine that Deity shall change his purposes; it is an affront to his wisdom to suppose that after he has placed us in a state of probation and made us accountable, no retribution should be made. It indicates insincerity, and not a real regard for the divine glory, to set up such a substitute for the gospel scheme of salvation.
To excuse sin by alleging our impotency to good, is disingenuous; because the party can be conscious of no obstacle, unless his own inclinations to evil can be so denominated. This excuse casts the blame on God. To persist in sin under such pretences, is to do evil that good may come, which, the Apostle of the Gentiles declares renders condemnation just; it is to sin that grace may abound.
To defer the acceptation of offered mercy, and put off the work of repentance, is unwise, as it is heaping sorrows against the day of bitterness; it is imprudent, because it is to remain at enmity with Him upon whom we depend, and to be liable at every moment of this uncertain life to be involved in everlasting despair. It is evidence of a very sordid mind to prefer the base gratifications of the senses, to the refined pleasures of virtue, and the beauty, peace, and comforts of holiness.
If the procrastination proceed from a dread of the labour of acquiring the knowledge of the truth, this will be increased by every hour’s delay, as the mind becomes thereby the less susceptible of religious impressions. The time in which the work should be accomplished also becomes the shorter; like a traveler, who has mistaken his course, the impenitent has every step to tread back again, and his time is proportionally curtailed. The truths of natural science flatter our pride and ambition, but those of religion humble and crucify them; the latter, being opposed to the carnal mind, disgust; if such disgust produce a delay of conversion, the truths which have once excited such aversion will be more likely afterwards to do it, because the mind by once having rejected them has become more sensual, and opposed to moral good.