[E443] See Note [E116].

[E444] "The husbandmen dine at high noone as they call it, and sup at seuen or eight."—Harrison, Part I. p. 166.

[E445] Though all the standard editions read "chaps walking," may it not be a misprint for "chaps wagging," that is, mouths craving?—M.

[E446] "Enough is a plentie." Cf. "Mesure is medcyne þouȝ þow moche ȝerne."—Piers Plowman, Passus i. 35. "But mesure is a meri mene, þouȝ men moche ȝerne."—Richard the Redeles, E.E. Text Soc., ed. Skeat, ii. 139. "Measure is treasure."—Dyce's Skelton, ii. 238, 241. "Enough is as good as a feast."—Gascoigne's Posies, 1575.

[E447] "Chippings." The "Chippings of Trencher-brede" in Lord Percy's household were used "for the fedynge of my lords houndis."—Percy Household Book, p. 353. "Other ij pages ... them oweth to chippe bredde, but too nye the crumme."—Household Ordin. pp. 71-2. In the Regimen Sanitatis Salerni, ed. 1634, p. 71, we are warned against eating crusts, because "they ingender a dust cholor, or melancholly humours, by reason that they bee burned and dry."

[E448] "Call quarterly seruants to court and to leete," that is, call to account.

[E449] "Lurching," cf. [footnote 1, p. 64].

[E450] "Bandog," cf. note [E35].

[E451] "Guise."