[139] Fœdera, ii. 529, 545. Mieris, Groot Charterboek der Graaven van Holland, &c., ii. 268; iii. 257; iv. 223, 378, 692, 816. Kluit, Historiæ Federum Belgii Federati, 284. Yair, An Account of the Scotch Trade in the Netherlands, 6, 27, 36.
[140] Mieris, op. cit., iv. 146. About this time the Scots also did their best to drive away English fishermen from their coasts. In 1400 they fitted out a small fleet under Sir Robert Logan for this purpose, but it was apparently insufficient, and Logan himself was captured by the men of Lynn. Walsingham, Hist. Anglicana, 364. In 1420 complaint was made to the English Parliament that the Scots had at divers times attacked and taken English fishing vessels. Rot. Parl., iv. 127a.
[141] State Papers, Dom., Charles I., clii. 63. [See p. 218].
[142] “Dat hy voorhadt, de haringvisscherij omtrent zyne kusten te beletten.” Wagenaar, Vaderlandsche Historie, v. 209.
[143] Resol. Staten van Holl., 5/15 September 1540. Bosgoed, Bib. Pisc., 319.
[144] Treaty of Binche, 9/19 February 1540/1541. Dumont, op. cit., IV. ii. 208.
[145] “Et quant au dernier article de la commission du Sr. de Limdy [Lundy] ambassadeur, concernant le fait de la pescherie, ladite Dame Reine [the Queen Dowager of Hungary and Bohemia] veuille par bonne et meure deliberation proceder en telles et semblables affaires, se fera informer sur le contenu dudit article, pour après en ordonner comme il sera trouvé étre de raison, équité, et justice d’une part et d’autre pour la conservation de la paix et amitié mutuelle desdits Sieurs.” Op. cit., and see footnote next page.
[146] Wagenaar, op. cit., 355.
[147] Res. St. Holl., (29 Nov.)/(9 Dec.) 1544; (23 Feb.)/(5 Mar.) 1545, &c. Bosgoed, op. cit., 320.
[148] Dumont, IV. iii. 12. “Circa piscationem verò ac liberum usum maris, ea quæ per supradictum Tractatum anno 1541, 19 Februarii, Binchii inter Serenissimam Reginam Mariam et supra nominatum Oratorem Regis Scotiæ; inita, conclusa ac conventa fuerint debite ac sincere observari debebunt.”