Barbazan, Fabliaux, tome iii. p. 383.
Dame Anieuse accepted the challenge with eagerness, and each prepared for the struggle. After due preparation, two neighbours, friend Symon and Dame Aupais, having been called in as witnesses, and the object of dispute, the breeches, having been placed on the pavement of the court, the battle began, with some slight parody on the formalities of the judicial combat. The first blow was given by the dame, who was so eager for the fray that she struck her husband before he had put himself on his guard; and the war of tongues, in which at least Dame Anieuse had the best of it, went on at the same time as the other battle. Sire Hains ventured a slight expostulation on her eagerness for the fray, in answer to which she only threw in his teeth a fierce defiance to do his worst. Provoked at this, Sire Hains struck at her, and hit her over the eyebrows, so effectively, that the skin was discoloured; and, over-confident in the effect of this first blow, he began rather too soon to exult over his wife’s defeat. But Dame Anieuse was less disconcerted than he expected, and recovering quickly from the effect of the blow, she turned upon him and struck him on the same part of his face with such force, that she nearly knocked him over the sheepfold. Dame Anieuse, in her turn, now sneered over him, and while he was recovering from his confusion, her eyes fell upon the object of contention, and she rushed to it, and laid her hands upon it to carry it away. This movement roused Sire Hains, who instantly seized another part of the article of his dress of which he was thus in danger of being deprived, and began a struggle for possession, in which the said article underwent considerable dilapidation, and fragments of it were scattered over the court. In the midst of this struggle the actual fight recommenced, by the husband giving his wife so heavy a blow on the teeth that her mouth was filled with blood. The effect was such that Sire Hains already reckoned on the victory, and proclaimed himself lord of the breeches.
Hains fiert sa fame enmi les denz
Tel cop, que la bouche dedenz
Li a toute emplie de sancz.
“Tien ore,” dist Sire Hains, “anc,
Je cuit que je t’ai bien atainte,
Or t’ai-je de deux colors tainte—
J’aurai les braies toutes voies.”
But the immediate effect on Dame Anieuse was only to render her more desperate. She quitted her hold on the disputed garment, and fell upon her husband with such a shower of blows that he hardly knew which way to turn. She was thus, however, unconsciously exhausting herself, and Sire Hains soon recovered. The battle now became fiercer than ever, and the lady seemed to be gaining the upper hand, when Sire Hains gave her a skilful blow in the ribs, which nearly broke one of them, and considerably checked her ardour. Friend Symon here interposed, with the praiseworthy aim of restoring peace before further harm might be done, but in vain, for the lady was only rendered more obstinate by her mishap; and he agreed that it was useless to interfere until one had got a more decided advantage over the other. The fight therefore went on, the two combatants having now seized each other by the hair of the head, a mode of combat in which the advantages were rather on the side of the male. At this moment, one of the judges, Dame Aupais, sympathising too much with Dame Anieuse, ventured some words of encouragement, which drew upon her a severe rebuke from her colleague, Symon, who intimated that if she interfered again there might be two pairs of combatants instead of one. Meanwhile Dame Anieuse was becoming exhausted, and was evidently getting the worst of the contest, until at length, staggering from a vigorous push, she fell back into a large basket which lay behind her. Sire Hains stood over her exultingly, and Symon, as umpire, pronounced him victorious. He thereupon took possession of the disputed article of raiment, and again invested himself with it, while the lady accepted faithfully the conditions imposed upon her, and we are assured by the poet that she was a good and obedient wife during the rest of her life. In this story, which affords a curious picture of mediæval life, we learn the origin of the proverb relating to the possession and wearing of the breeches. Hugues Piaucelles concludes his fabliau by recommending every man who has a disobedient wife to treat her in the same manner; and mediæval husbands appear to have followed his advice, without fear of laws against the ill-treatment of women.