He sits apart, his hand over his eyes, and only raises his head when, in the long green evenings, Casella sings to us, or when on the wind there drifts from Purgatory the chorus that one Palestrina prepares.

Master, I have just spent a year in the city that was your whole life. Am I wrong to leave it?

Let us be brief. This world where Time is, troubles me. My heart has almost started beating again,—what horror! Know, importunate barbarian, that I spent my whole lifetime under a great delusion,—that Rome and the house of Augustus were eternal. Nothing is eternal save Heaven. Romes existed before Rome and when Rome will be a waste there will be Romes after her. Seek out some city that is young. The secret is to make a city, not to rest in it. When you have found one, drink in the illusion that she too is eternal. Nay, I have heard of your city. Its foundations have knocked upon our roof and the towers have cast a shadow across the sandals of the angels. Rome too was great. Oh, in the pride of your city, and when she too begins to produce great men, do not forget mine. When shall I erase from my heart this love of her. I cannot enter Zion until I have forgotten Rome.—Dismiss me now, my friend, I pray thee. These vain emotions have shaken me.... (Suddenly the poet became aware of the Mediterranean:) Oh, beautiful are these waters. Behold! For many years I have almost forgotten the world. Beautiful! Beautiful!—But no! what horror, what pain! Are you still alive? Alive? How can you endure it? All your thoughts are guesses, all your body is shaken with breath, all your senses are infirm, and your mind ever full of the fumes of one passion or another. Oh, what misery to be a man. Hurry and die!

Farewell, Virgil!

The shimmering ghost faded before the stars, and the engines beneath me pounded eagerly towards the new world and the last and greatest of all cities.