"Very good, sergeant. There is nothing further to be done until we reach Twatutia. Be seated."

"Thank you, sir."

"By the way, sergeant, I notice by the passport that your name is John Gorman."

"It is, sir."

"I used to know a Sergeant John Gorman on the police force in Kingston, Canada. They say that, when the college boys were out on a frolic and raising cain, he could do more to keep them within bounds with a smile and a bit of blarney than all the rest of the force could do with their batons."

"Och, but he'll be from Sleeahtballymackcurraghalicky, in County Cork. All the people there are Gormans, an' most of thim are John Gormans. An' as for the shmile, all the Gormans have it. They get it whin they're childer, sayin' the name of their native place. An' whin they grow up, no matther where they go, the shmile wan't come off—the divil a bit will it come off."

"You're right there, sergeant," said McLeod. "You have the smile, sure enough. But it never shows to best advantage until you say the name of the place where you were born. What's this it is, again?"

"Sleeahtballymackcurraghalicky."

"Exactly! That's a name to make any one smile."

"Och, Misther McLeod, but you shud have seen it on me whin I furst left the ould place. Me face was all shmile. But on the Afghan border wan day, an ould black-face of a Pathan—may the divil fly away wid him!—tuk a pot shot at me from betune two rocks. He got me through the two cheeks of me, an' siv'ral of me teeth. After the wounds healed up I never had me natural shmile ag'in,—wud you bel'ave me I niver was able to shmile natural ag'in."