This appears from the roots and words of all languages; the Hebrew nephesh, nshâmâh, ruach—soul or spirit—are all derived from the idea of breathing. The Greek word ανεμος, the Latin word animus, signify breathing, wind, soul, and spirit. In the Sanscrit âtman we have the successive meanings which show the evolution of the myth: breathing, vital soul, intelligence, and then the individual, the ego. In Polynesia we find the same process of things. To think, which in the Aryan tongues comes from the root c'i, and originally meant to collect, to comprehend, in German, begreifen, becomes in the Polynesian language, to talk in the belly. It is, therefore, an evident historical fact that man first personified natural phenomena, and then made use of these personifications to personify his inward acts, his psychical ideas and conceptions. This was the necessary process, since animals were prior to man, temporally and logically, and external idols were formed before those which were internal and peculiar to himself.[17]

It is true that man unconsciously, that is, without deliberation, not only animates external things and their specific types, but he also, by an exercise of memory, animates the psychical image of these special perceptions. If, for example, the primitive man personifies a stream of water which he has seen to issue from a fissure of the rocks, and ascribes to it voluntary and intentional motion, he also animates the image which reappears in his sphere of thought, and conceives it to have a real existence. He does not merely believe it to be a psychical and what may be called a photographic repetition of the thing, but rather to have an actual, concrete existence. Thus, among all ancient peoples, and among many which are still in the condition of savages, the shadow of a man's body is held to be substantial with it, and, as it were, his inmost essence, and for this reason the spirits of the dead were in several languages called shades.

Doubtless it is difficult for us to picture to ourselves the psychical conditions of primitive men, at a time when the objects of perception and the apprehension of things were presented by an effort of memory to the mind as if they were actual and living things, yet such conditions are not hypothetical but really existed, as any one may ascertain for himself who is able to realize that primitive state of the mind, and we have said enough to show that such was its necessary condition.

The fact becomes more intelligible when we consider man, and especially the uneducated man, under the exciting influence of any passion, and how at such times he will, even when alone, gesticulate, speak aloud, and reply to internal questions which he imagines to be put to him by absent persons, against whom he is at the moment infuriated. The images of these persons and things are as it were present and in agitation within him; and these images, in the fervour of emotion and under the stimulus of excitement, appear to be actually alive, although only presented to the inward psychical consciousness.

In the natural man, in whom the intellectual powers were very slowly developed, the animation and personification effected by his mind and consciousness were threefold: first, of the objects themselves as they really existed, then of the idea or image corresponding to them in the memory, and lastly of the specific types of these objects and images. There was within him a vast and continuous drama, of which we are no longer conscious, or only retain a faint and distant echo, but which is partly revealed by a consideration of the primitive value of words and of their roots in all languages. The meaning of these, which is now for the most part lost and unintelligible, always expressed a material and concrete fact, or some gesture. This is true of classic tongues, as is well known to all educated people, and it recurs in the speech of all savage and barbarous races.

Ia rau is used to express all in the Marquesas Isles. Rau signifies leaves, so that the term implies something as numerous as the leaves of a tree. Rau is also now used for sound, an expression which includes in itself the conception of all, but which originally signified a fact, a real and concrete phenomenon, and it was felt as such in the ancient speech in which it was used in this sense. So again in Tahiti huru, ten, originally signified hairs; rima, five, was at first used for hand; riri, anger, literally means, he shouts. Uku in the Marquesas Isles means, to lower the head, and is now used for to enter a house. Rùku, which had the same original meaning in New Zealand, now expresses the act of diving. The Polynesian word toro at first indicated anything in the position of a hand with extended fingers, whence comes the Tahitian term for an ox, puaátoro, stretching pig, in allusion to the way in which an ox carries his head. Toó (Marquesas), to put forward the hand, is now used for to take. Tongo (Marquesas), to grope with extended arms, leads to potongo tongo, darkness. In New Zealand, wairua, in Tahiti varua, signifies soul or spirit, from vai, to remain in a recumbent position, and rua, two; that is, to be in two places, since they believed that in sickness or in dreams the soul left the body.[18] Throughout Polynesia moe also signifies a recumbent position or to sleep, and in Tahiti moe pipiti signifies a double sleep or dream, from moe, to sleep, and piti, two. In New Zealand, moenaku means, to try to grasp something during sleep; from naku, to take in the fingers.

We can understand something of the mysterious exercise of human intelligence in its earliest development from this habit of symbolizing and presenting in an outward form an abstract conception, thus giving a concrete meaning and material expression to the external fact. We see how everything assumed a concrete, living form, and can better understand the conditions we have established as necessary in the early days of the development of human life. This attitude of the intelligence has been often stated before, but in an incomplete way; the primitive and the subsequent myths have been confounded together, and it has been supposed that myth was of exclusively human origin, whereas it has its roots lower down in the vast animal kingdom. We hope, therefore, that it will be granted that we have given the true and full exposition of myth.

Anthropomorphism, and the personification of the things and phenomena of nature, of their images and specific types, were the great source whence issued superstitions, mythologies, and religions, and also, as we shall presently see, the scientific errors to be found among all the families of the human race.

For the development of myth, which is in itself always a human personification of natural objects and phenomena in some form or other, the first and necessary foundation consists, as we have abundantly shown, in the conscious and deliberate vivification of objects by the perception and apprehension of animals. And since this is a condition of animal perception, it is also the foundation of all human life, and of the spontaneous and innate exercise of the intelligence. In fact, man, by a two-fold process, raises above his animal nature a world of images, ideas, and conceptions from the types he has formed of various phenomena, and his attitude towards this internal world does not differ from his attitude towards that which is external. He personifies the images, ideas, and conceptions by transforming them into living subjects, just as he had originally personified cosmic objects and phenomena.

In myths, since they owe their origin to the reflex power which is gradually organized and developed, man carries on this faculty of personification which had already been exerted in him as an animal. But the object of myth became two-fold just as the animal nature became duplex in man, whether as a special image of special conception, or as an intellectual definition of the specific type already formed. The myths are, therefore, from their very nature, either special, that is, derived from the psychical duplication of a personified image; or they are specific, and are derived, as we are about to explain, from the personification of a type.