THEU. Upon my faith, I'll make an example of you.

TRA. Because I please you, you select me for an example.

THEU. Say now: what kind of a person did I leave my son, when I went away from here?

TRA. One with feet and hands, with fingers, ears, eyes, and lips. THEU. I asked you something else than that.

TRA. For that reason I now answer you something else. But look, I see Callidamates, the friend of your son, coming this way. Deal with me in his presence, if you want anything.

{Footnote 1: Servants under examination)—Ver. 1073. "Quaestioni." "Examination by torture;" which was the method used by the Romans for extracting confessions from slaves.}

{Footnote 2: Take position of this altar)—Ver. 1074. When a person took refuge at an altar, he could not be brought to justice, or have violence offered to his person. According to some writers, there were always two altars on the stage of Comedy, one on the right hand, sacred to Apollo, and one on the left, devoted to that Divinity or Hero in honor of whom the Play was being acted.}

{Footnote 3: Sharper when I'm sitting)—1083. Warner suggests that a little raillery is intended here, upon the custom of sitting when dispensing justice and paying adoration to the Gods.}

{Footnote 4: With higher sanction from holy places)—Ver. 1084. The ancients made use of sacred places for the purpose of debating on affairs of importance in, as being likely to add weight and authority to their judgment. The Roman Senate often met in the Temples, and there administered justice and gate audience to ambassadors.}

{Footnote 5: You've wiped me clean)—Ver. 1089. "Emungo," "to wipe the nose" for a person, also meant "to cheat" or "impose upon him;" probably, by reason of the state of helplessness it implied in the party who was so treated.}