[APPENDIX].

PAGE

[List of Csoma’s works] 169

I. [Analysis of the Kahgyur and Stangyur] 170
II. [Geographical notice of Tibet] 176
III. [Translation of a Tibetan fragment] 179
IV. [Note on Kála-Chakra and Adi-Buddha Systems] 181
V. [Translation of a Tibetan passport] 182
VI. [Origin of the Shakya race] 182
VII. [Mode of expressing numerals in Tibetan] 186
VIII. [Extracts from Tibetan works] 189
IX. [Interpretation of the Tibetan inscription on a Bhotian banner taken in Assam] 193
X. [Note on the white satin-embroidered scarfs of the Tibetan priests] 194
XI. [Notices on different systems of Buddhism extracted from Tibetan authorities] [[xii]]195
XII. [Enumeration of historical and grammatical works to be met with in Tibet] 198
XIII. [Remarks on amulets in use by the Trans-Himalayan Buddhists] 199
XIV. [Review of a Tibetan medical work] 201
XV. [Brief notice of Subháshita Ratna Nidhi of Saskya Pandita] 205
XVI. [A Manuscript Dictionary of Sanskrit and Tibetan words, phrases, and technical terms] 207
XVII. [A Comparative Vocabulary of Sanskrit, Hindi, Hungarian, &c., words and names. A fragment] 217

[[1]]

[[Contents]]

LIFE OF
ALEXANDER CSOMA DE KÖRÖS.

CHAPTER I.

Introduction—Csoma’s birthplace, parentage, and early childhood—Studies at Nagy Enyed in Transylvania, and at the University of Göttingen in Hanover—Plans and preparations for the journey—Departure for the East.

Towards the end of 1843 Dr. Archibald Campbell, the Government Agent of British Sikkim, wrote as follows:—“Since the death of Csoma de Körös I have not ceased to hope that some member of the Asiatic Society (of Bengal) would furnish a connected account of his career in the East. It is now more than a year and a half since we lost him, but we are as yet without any such record in the Journal of the Society, to show, that his labours were valuable to the literary Association, he so earnestly studied to assist in its most important objects.”