"When in death I shall calmly recline,

Oh bear my heart to my mistress dear;

Tell her it lived upon smiles and wine

Of the brightest hue, while it linger'd here."

These lines are far from being very musical in themselves, and were only so written to suit precomposed music. They are indeed positively harsh, if read without a recollection of that music, and confirm the remark made, that each numerical assemblage or series of syllables appears to have only one kind of rhythm proper and natural to it, and apart from which it is usually immelodious.

The ten-syllabled line is the heroic one of the English language, and a noble one it is, rivalling the lofty hexameter of Greece and Rome, and casting utterly into the shade the dancing, frivolous epic measure of French poetry. The latter runs in this rhythmical fashion:—

"She is far from the land where her young hero sleeps."

And in this measure is composed the "Henriade" of Voltaire, with all the famed tragedies of Corneille and Racine, as well as the pungent satires of Boileau. How characteristic of the Gaul the adoption and use of such a sing-song form of heroic verse! The decasyllabic line of England is of a more dignified caste, while, at the same time, capable of serving far more numerous and varied purposes. "All thoughts, all passions, all delights, whatever stirs this mortal frame," it has been found fitted to give expression to in a manner worthy of the themes. A glorious vehicle it proved for the inspirations of Chaucer, Spenser, Shakspeare, Jonson, Beaumont, Fletcher, Milton, Dryden, Pope, Thomson, Akenside, Young, Goldsmith, Cowper, and other bards of past generations; while scarcely less magnificent has been the handling of the same measure by the poets of the last age, the third great one in our literary annals. Crabbe, Wordsworth, Coleridge, Rogers, Campbell, Southey, Byron, Shelley, and Keats, with other recent poets of deserved renown, have all wielded the decasyllabic line, with or without rhyme, with success, as well as with singularly varied ability. A long list of dramatists of the Elizabethan, Annean, and Georgean eras, has of course to be added to the roll now given.

The heroic or epic measure of English verse consists of ten-syllabled lines, each of which, in its ordinary rhythmical form, presents a short and long syllable alternately. The length of the line enables us distinctly to trace in it both accent and pause; and it is upon frequent changes in the seats of these that the varied harmony of the heroic measure depends. The general accentuation falls on the long syllables, the sense, however, always directing the reader to accent some single syllable specially in each line. The pause uniformly follows the syllable or word so accented specially, unless that syllable be the first part of a long word, or be followed by short monosyllables. Thus, in the following lines the accent is severed from the pause.[[26]] Both are marked:—

"As bu´sy—as intentive emmets are."