HERMIT.—Worthy is this action of a Prince, the light of Puru's race.

Well does this act befit a Prince like thee,
Right worthy is it of thine ancestry.
Thy guerdon be a son of peerless worth,
Whose wide dominion shall embrace the earth.

BOTH THE OTHER HERMITS [raising their hands].—May heaven indeed grant thee a son, a sovereign of the earth from sea to sea!

KING [bowing.]—I accept with gratitude a Bráhman's benediction.

HERMIT.—We came hither, mighty Prince, to collect sacrificial wood. Here on the banks of the Máliní you may perceive the hermitage of the great sage Kanwa. If other duties require not your presence, deign to enter and accept our hospitality.

When you behold our penitential rites
Performed without impediment by Saints
Rich only in devotion, then with pride
Will you reflect, Such are the holy men
Who call me Guardian; such the men for whom
To wield the bow I bare my nervous arm,
Scarred by the motion of the glancing string.

KING.—Is the Chief of your Society now at home?

HERMIT.—No; he has gone to Soma-tírtha to propitiate Destiny, which threatens his daughter Śakoontalá with some calamity; but he has commissioned her in his absence to entertain all guests with hospitality.

KING.—Good! I will pay her a visit. She will make me acquainted with the mighty sage's acts of penance and devotion.

HERMIT.—And we will depart on our errand.