FISHERMAN.—One day I was cutting open a large carp I had just hooked, when the sparkle of a jewel caught my eye, and what should I find in the fish's maw but that ring! Soon afterwards, when I was offering it for sale, I was seized by your honors. Now you know everything. Whether you kill me, or whether you let me go, this is the true account of how the ring came into my possession.

SUPERINTENDENT [to one of the Constables].—Well, Jánuka, the rascal emits such a fishy odor that I have no doubt of his being a fisherman; but we must inquire a little more closely into this queer story about the finding of the ring. Come, we'll take him before the King's household.

BOTH CONSTABLES.—Very good, master. Get on with you, you cutpurse.
[All move on.

SUPERINTENDENT.—Now attend, Súchaka; keep you guard here at the gate; and hark ye, sirrahs, take good care your prisoner does not escape, while I go in and lay the whole story of the discovery of this ring before the King in person. I will soon return and let you know his commands.

CONSTABLE.—Go in, master, by all means; and may you find favor in the King's sight!
[Exit Superintendent.

FIRST CONSTABLE [after an interval].—I say, Jánuka, the Superintendent is a long time away.

SECOND CONSTABLE.—Aye, aye; kings are not to be got at so easily. Folks must bide the proper opportunity.

FIRST CONSTABLE.—Jánuka, my fingers itch to strike the first blow at this royal victim here. We must kill him with all the honors, you know. I long to begin binding the flowers round his head.
[Pretends to strike a blow at the fisherman.

FISHERMAN.—Your honor surely will not put an innocent man to a cruel death.

SECOND CONSTABLE [looking].—There's our Superintendent at last, I declare. See, he is coming towards us with a paper in his hand. We shall soon know the King's command; so prepare, my fine fellow, either to become food for the vultures, or to make acquaintance with some hungry cur.