"And now farewell! What thou hast said,
Though it has broken quite my heart,
So that I wish that I were dead—
I would before, O Queen, we part
Freely forgive, for well I know
That grief and fear have made thee wild,
We part as friends,—is it not so?"
And speaking thus,—he sadly smiled.

"And oh ye sylvan gods that dwell
Among these dim and sombre shades,
Whose voices in the breezes swell
And blend with noises of cascades,
Watch over Sîta, whom alone
I leave, and keep her safe from harm,
Till we return unto our own,
I and my brother, arm in arm.

"For though ill omens round us rise
And frighten her dear heart, I feel
That he is safe. Beneath the skies
His equal is not,—and his heel
Shall tread all adversaries down,
Whoever they may chance to be.—
Farewell, O Sîta! Blessings crown
And Peace for ever rest with thee!"

He said, and straight his weapons took
His bow and arrows pointed keen,
Kind,—nay, indulgent,—was his look,
No trace of anger there was seen,
Only a sorrow dark, that seemed
To deepen his resolve to dare
All dangers. Hoarse the vulture screamed,
As out he strode with dauntless air.


III.

JOGADHYA UMA.

"Shell-bracelets ho! Shell-bracelets ho!
Fair maids and matrons come and buy!"
Along the road, in morning's glow,
The pedlar raised his wonted cry.
The road ran straight, a red, red line,
To Khirogram, for cream renowned,
Through pasture-meadows where the kine,
In knee-deep grass, stood magic bound
And half awake, involved in mist,
That floated in dun coils profound,
Till by the sudden sunbeams kist
Rich rainbow hues broke all around.

"Shell-bracelets ho! Shell-bracelets ho!"
The roadside trees still dripped with dew,
And hung their blossoms like a show.
Who heard the cry? 'Twas but a few,
A ragged herd-boy, here and there,
With his long stick and naked feet;
A ploughman wending to his care,
The field from which he hopes the wheat;
An early traveller, hurrying fast
To the next town; an urchin slow
Bound for the school; these heard and past,
Unheeding all,—"Shell-bracelets ho!"