All action making the stay and work in Germany more difficult and unnecessarily unbearable for the foreign workers and exceeding the restrictions and hardships imposed by the war must be avoided. We depend to a large extent on their good will and their production.
It is therefore only logical to make their stay and work in Germany as bearable as possible—without denying anything to ourselves.
This can be realized, for instance, by facilitating their national and folk [volkstuemlich] habits concerning food, shelter, and organization of their evenings after work, etc., as far as conditions and the consideration of our own people permit.
It is very possible that, if the authorities for the labor mobilization, the general and interior administration, party and labor front cooperate in close harmony in this mobilization of foreign workmen and women, the tremendous advantage resulting from this mass commitment of millions of prisoners of war and foreign, civilian working men and women for the German defense and nutrition industries may be supplemented by an equal success for the propaganda of the national socialist Great German Reich and for its prestige throughout the world.
On the other hand the greatest harm for our war industry may result if the cooperation of all forces involved is not assured and all those problems are not solved by all competent offices.
Therefore in closing I would ask you to observe the following principles carefully:
1. All technical and administrative matters for the labor mobilization come exclusively under the authority and responsibility of the General Plenipotentiary for Labor Mobilization, the National Labor Offices [Landesarbeitsaemter] and the Labor Offices [Arbeitsaemter].
2. All questions and tasks concerning propaganda orientation, observation of political consequences and care (of people engaged in this labor-mobilization program) come under the jurisdiction of:
a. The party, if outside of the plant
b. The German Labor Front for manufacturing plants, the Bureau for farm politics [Amt fuer Agrarpolitik] for agricultural enterprises.