Prime Minister Goering: When substitutes [ersatzstoffe] are sufficient in quantity, we shall no longer need the import, which presents us such difficulties.
Minister Schacht: In a series of cases, to be able to carry out the import, work from within Germany was utilized for compensation, for instance tankers for oil import corporations.
However it is especially required that nothing be said about intentions and measures of this field in public, so as not to aggravate the importers.
Prime Minister Goering: If the Fuehrer has expressed himself in this direction, he did it to counteract the increasing pessimism in the country in respect to this field.
Minister Schacht: In any case, all anxiety must be prevented. Foreign exporters have already shown less readiness to deliver against certificate of foreign exchange, since they apparently have no confidence in the cashing of these certificates.
Prime Minister Goering: Our raw material situation is generally known to the world. The article published in the papers on 28 April 1936 did not contain anything secret. Actually the confidence abroad should have been increased by this publication, because generally the opinion was held abroad that Dr. Schacht was protected by the Prime Minister against the party.
Minister Schacht: The situation at present is thus:
Some 64 million marks are already claimed by reimbursement.
We must buy especially crude rubber and textiles; we have practically no crude rubber. Cellulose wool is not an adequate substitute, especially not for export goods.
The necessity for the closing down of manufacturing plants will soon result from this accordingly.