Mr. Dulles. Do you know whether this was addressed to him in care of you or Ruth Paine or was it just sent at the Paine address?

Mr. Paine. I don't remember for certain. I would think it would have just been Oswald at that address but I don't remember. It may have been. There were enough of those packages but I just don't remember.

Mr. Liebeler. Did you draw any inference at the time as a result of this conversation with Oswald about his statement that you could tell what they wanted you to do by reading between the lines?

Mr. Paine. Well, it made me realize that he would like to be active in some kind of—activist. It made me also feel that he wasn't very well connected with a group or he wouldn't have such a tenuous way of communication, and I thought it was rather childish to someone like Dick Tracy, attract a child to Dick Tracy, to think that that was his bona fide way of being communicated or being a member of this Communist cause or something.

Mr. Liebeler. Did you ever have any other discussions with him about literature that he received?

Mr. Paine. I didn't know. Other literature, I was somewhat interested in what the Russian publications were saying but I didn't take it up with him. I wanted Ruth to translate those.

Mr. Liebeler. Did you ever observe any Cuban literature?

Mr. Paine. No, I didn't.

Mr. Liebeler. Did you ever know that he ever received any such literature?

Mr. Paine. No, I never, until after the assassination, I had never thought of Cuba either in connection with Oswald or in connection with the Communists or the Communist Party.