When asked about the funerals and marriages when he first remembered, Uncle Manuel said: "Dey keeps dead folks out too long now. When I wuz comin' on, ef somebody died lak terday, dey wuz buried ter-morrer'. Dere wuz a settin' up an' prayer service dat night, de body wuz put in er plain home-made coffin blacked wid blackin' an' speerits turpentine, an' when de waggin cum ter take de body ter de buryin' groun' ev'ybody went out behin' de corpse singin' some good ole song lak 'Amazin' Grace' an' 'Hark Frum de Tomb'. Den dey went on ter de grave an' had a little service tellin' 'bout how de departed 'un had gone ter peace an' rest—dere warn't no long 'ictionary lak dey has now—none ov dese great long sermons an' gwines on—ev'ybody had jes' er common funeral an' hit wuz so much better.
"My Marster wuz a Jedge so he married all his niggers whut got married. He married lots ov y'uther couples too. I 'members dat dey use ter cum fer him ter marry dem."
Uncle Manuel said he tried superstitions and signs, but they didn't "prosper me none", so he gave up all he knew except the weather signs, and he plants his crops by the moon. "I watches de fust twelve days ov de New Year an' den I kin tell jes' whut weather ev'y mont' ov de year gwine ter bring. Dat's de way mens mak almanacs. 'Course I ain't got no edercation—nuver been ter school in my life—but dat's my fault kase I could have went, but long 'bout den I wuz so mannish I wouldn't go an' ev'y day I wishes I had er went so I could read now, but I didn't have sense 'nough den ter want ter learn."
About planting crops, Uncle Manuel advises: "Plant ev'ything dat makes under de groun' lak 'taters, goobers, tunips an' sich, on de dark ov de noon; plant ev'ything dat makes on top de groun' on light nights. Plant yo' crap on de waste ov de moon an' dat crap sho' gwine ter waste er way, an' dat's de truf, I ain't nuver seed hit fail yit. Plant corn on de full ov de moon an' you'll have full good-made years, plant on de growin' ov de moon an' you'll have a full growed stalk, powerful stalks, but de years won't be fulled out. I pays 'tention to dem signs, but as fer all dese y'uthers, dey ain't nothin' ter dem, 'cept meetin' er cat, I jes' has ter turn clean er 'roun' when I meets er cat an' dat turns de bad luck dat hit means, er way."
Uncle Manuel grew sad as he recalled the good old days long gone. He made an unusual statement for one of his race when he said: "Mistess, ef somebody had er thousan' dollars in one han' an' in de y'uther a pass fer me ter go back to dem ole days an' axed me which 'un I'de tak', I'de go back to dem ole days an' live de rest ov my life. Dere aint' nothin' to dese times now—nothin' 'cept trubble, peoples is livin' so fast, dey don't tak' no time ter stop an' 'sider, dey jes' resh right into trubble. I use ter drive oxen—four ov 'em—an' dey took me 'long all right. I'se plowed oxen too, now yu nuver see 'un kase dey's too slow; hit's autymobiles an' gas-run things, no'm, folks don't 'sider on de ways ov life lak dey use ter.
"Why is I livin' so long? Dat's easy—I'se 'onest, ain't nuver stole, nuver been in no trubble ov any kin', been nigh ter death two times, but I'se been spared kase I jes' ain't lived out my days yit. I'se on borrowed time, I knows dat, but dat ain't worryin' me none. An' I tell yu somthin' else; I ain't botherin' none over dis ole age pensun business fer I'se gwine ter wok on pensun er no pensun. No mam, I ain't gwine ter set back an' 'speck no govermint ter feed me long as I kin' scratch er 'roun'. I got wuk ter do—I got mo' wuk ter do an' gwine ter do hit long as I'se able."
It was easy to see from Uncle Manuel's manner he meant every word he said about "wuk". An independent old soul, and a good example to the younger ones of his race.