Stella: "Mash a bed a day three task deep."

Ben: "Mashing raw ground half acre—some quarter. Mash 'em—take hoe full up them hole, level dem, chop dem big sod!"

Stella: (age 65) "You got a mis-sheen (machine). Ox pull dat mis-sheen!"

Ben: "Dat mis-sheen come in YOU day, darling! My day I trenching hoe trench dat! I done dat, Stella. You come on sow in trench lak (like) dey sow turnip. YOU day got mis-sheen! Ox pull 'em. Great I AM! Missus, fifteen to old islant (island), twenty silver islant, (I been Silver Islant. Cross old islant go Silver islant.) Josh Ward one some four or five hundred acre. Something been here, darling! Something been here! Left Brookgreen go Watsaw; left Watsaw gone Longwood. Plant ALL DEM plantation. I work there. Cut rice there. Cutting rice task been half acre a day.

"Squirrel creek? Cedar tree and cypress hang low. Squirrel love dem ball. Tree work up wid dem. Good place for go shoot squirrel. Give 'em name Squirrel Creek.

"Bury live? I did hear some talk o' that. I didn't know whether they bury 'em to scay 'em (scare 'em) or what. I DID hear tell bout it. I most know that man name. Some these white people that day something! They either manage you or kill you."

Lillie: (To Primus who was a listener to Uncle Ben standing propped by a post of the porch where Uncle Ben, Aunt Stella, and the white visitor sat)

"Prime! Why you keep that church door lock Sunday and not let the Missus out?"

Primus: (Grinning—and he hadn't grinned Sunday but steadfastly shook his head when, after a three hour service, guests thought it time to go) "Second man next to me, Asham, Secretary, tell me keep door shet through sacrament.

Ben: (Who is quite deaf—ignoring interruption—when asked about Oregon Plantation which was owned by a family who, from all accounts, had a cruel overseer.)