"One dark, rainy cold day a stranger come riding up on a po' hoss and fetched a note of sorrow. Marse Dusey had done died somewhars, and Mis'tus was widowed to de ground. I stayed on, and in a year she died. Mr. Thomas Smith of Hickory Grove is de onliest chile living of my mis'tus, and he is 71 years old.

"Atter Mis'tus died, I went to live wid my pa on Mr. 'Baby' John Smith's place. He had been my pa's marster. Way back den it was so many John Smiths. 'Pears like it was mo' den dan now. Dat why dey call Mis'tus' husband 'John Dusey'. Each John had a frill to his name so dat folks could keep dem straight in deir minds whenever dey would speak of dem. Mis'tus sho was good to me. I 'members her chilluns' names well; Misses Aurita and Amenta. Miss Amenta married Mr. Sam Jeffries. Miss Rachael, Mis'tus other daughter, married Mr. John Morrow. Her 'Baby' John married a lady whose name I jes' disremembers, anyway dey had a son called 'Jeff'. He lived between Hickory Grove and Broad River. All dese Smiths which I gives you renumeration of is de Hickory Grove Smiths. You jes' has to keep dem straight yet."

Source: Silas Smith (N, 85), Gaffney, S.C.
Interviewer: Caldwell Sims, Union, S.C. (11/27/37)

Code No.
Project, 1885-(1)
Prepared by Annie Ruth Davis
Place, Marion, S.C.
Date, May 17, 1937

No. Words______
Reduced from ___ words
Rewritten by
____________

MOM JESSIE SPARROW
Ex-Slave, 83 years.

"Honey, my white folks been well-to-do peoples. Dey ain' been no poor white trash. Dey hab 'stonishing blood in dey vein. I been b'long to Massa Sam Stevenson wha' lib right down dere 'cross Ole Smith Swamp. Dey ain' hab no chillun dey own, but dey is raise uh poor white girl dere, Betty. Dey gi'e (give) she eve'yt'ing she ha'e en dey school she too."

"De ole man, he mind ain' been zactly right when he die. Dey say he bury some o' he money down dere on he place jes 'fore he die. Coase I dunno nuthin 'bout it, but dats wha' dey tell me. Dey say dey never is find dat money a'ter he been dead. Reckon it dere yet, I dunno. Peoples use'er aw de time be plough up kegs en box full o' money en va'uables wha' de well-to-do folks been hide dere."

"De white peoples use'er bury dey silver en dey money en aw dey va'uables late on uh evenin' er early on uh mornin' when de Yankees come 'bout. De Yankees 'stroy aw us white peoples va'uables wha' dey is see. Um——dem Yankees sho' was 'structive whey dey is went."

"My ole mammy been Sally Stevenson 'fore she marry en den she wuz Sally Bowens. My ole Missus take she 'way from her mammy when she wuz jes uh little small girl en never wouldn't 'low her go in de colored settlement no more. She been raise up in de white folks house to be de house girl. Never didn't work none tall outside. She sleep on uh pallet right down by de Missus bed. She sleep dere so she kin keep de Missus kivver (cover) up aw t'rough de night. My mammy ain' never do nuthin but been de house girl. My Missus larnt (learned) she how to cut en sew so she been good uh seamstress is dere wuz anywhey. She help de Missus make aw de plantation clothes en dere ain' never been no better washer en ironer no whey den my ole mammy wuz."