12. ZUGLEICH, i.e., with his other possessions.

15. AUF, translate in. Why auf?

21, 22. Note the descriptive effect of the enjambement together with the internal rhyme.

23. His eyes closed (in death), TÄTEN SINKEN = sanken. Täten is an older preterite indicative.

13. The poem embodies the lure of the water. This motif is clearly expressed in 1 and is repeated in 25. In 9, 13, 29 and 31 metrically the same motif recurs. Compare 9 and 29: the speech becomes song and the lure of the nymph's song draws the fisherman down.

4. cool to his very heart.

6. The flood swells up and divides (as the body emerges from it). Note effect of the inversion — XX — X —.

13. FISCHLEIN, dative. MIR IST = I feel.

16. ERST, now for the first time.

19. WELLENATMEND. The word pictures graphically the rise and fall of the sun's image in the waves.